唐代·白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?
[作者介紹]: 白居易(772~846),字樂天,晚年又號(hào)稱香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。
[注釋]:作者:佚名 上元夜,指舊歷正月十五夜,又稱元宵節(jié)。我國素有元宵賞燈的風(fēng)俗。崔液組詩《上元夜》七絕,共六首。描寫當(dāng)時(shí)京城長安元宵賞燈的繁華景象。據(jù)劉肅《大唐新語》記載:“神龍(唐中宗年號(hào),公元705—707年)之際,京城正月望日(即十五),盛飾燈影之會(huì),金吾弛禁,特許夜行。貴族戚屬及下隸工賈,無不夜游。車馬喧闐,人不得顧。王、主之家,馬上作樂,以相競夸。文士皆賦詩一章,以記其事。作者數(shù)百人,唯中書侍郎蘇味道、吏部員外郎郭利貞(蘇、郭之作皆五律)、殿中侍御史崔液為絕唱。”這是崔液所作賞燈詩六首中的第一首。 “玉漏銀壺且莫催,鐵關(guān)金鎖徹明開。”“玉漏銀壺”,計(jì)時(shí)的器具,古代以漏刻之法計(jì)時(shí),具體方法是用銅壺盛水,壺底打通一小孔,壺中立刻度箭,壺中的水逐漸減少,箭上的度數(shù)就依次顯露,就可按度計(jì)時(shí),擊鼓報(bào)更。元宵夜盡管解除了宵禁,但長安城的鐘鼓樓上,仍舊按時(shí)報(bào)更;人們聽了,都嫌時(shí)間過得太快,怕不能玩得盡興,于是說:滴漏箭壺,你不要這樣一聲比一聲緊地催促呀,也不要過得那么快,今夜的城門要一直開到天亮呢!上句寫出了人們“歡娛苦日短”的感慨,下句是說在此太平盛世,應(yīng)該通宵盡興。吃過晚飯,打扮一新的人們,按捺不住心中的喜悅,迫不及待地早早走出家門,三五成群相邀著、呼喚著、嬉笑著,涌出巷口,融入大街,匯進(jìn)似潮喧鬧歡騰的人流。人們興高采烈地燃放煙花爆竹,揮舞獅子龍燈,觀賞絢麗多彩的燈火,評(píng)論著、嬉戲著、贊嘆著。越看越高興,越玩越興奮,“莫相催”襯托出氣氛之熱烈,景色之迷人、“徹明開”既寫出了元宵節(jié)通宵達(dá)旦鬧花燈時(shí)間和程度,又寫出了人們高漲而持續(xù)的勃勃興致。 后面接著連用兩個(gè)問句:“誰家見月能閑坐?何處聞燈不看來?”“誰家”、“何處”,實(shí)際是指家家、人人說明萬巷皆空的盛況。這包括了上至王侯將相,下至平民百姓形形色色的各類人。因而,“誰家”“何處”這四字包涵的內(nèi)容實(shí)在太多,它把人聲鼎沸、車如流水馬如龍,燈火閃爍,繁華似錦的京城元宵夜景一語道盡。連用兩個(gè)詰句,不僅將盛景迷人,令人不得不往的意思表達(dá)得靈活傳神,而且給人以無限回味的余地,言有盡而意無窮。
中小學(xué)生學(xué)語文閱讀寫作的好幫手,優(yōu)秀作文網(wǎng)推薦,<A http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>。
[評(píng)析]:詩意在描寫雪天邀友小飲御寒,促膝夜話。詩中蘊(yùn)含生活氣息,不加任何雕琢,信手拈來,遂成妙章。語言平淡而情味盎然。細(xì)細(xì)品味,勝于醇酒,令人身心俱醉。
[關(guān)鍵詞]:飲酒,友情,唐詩三百首,生活
《問劉十九》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。