唐代·李商隱
恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時。清漏漸移相望久,微云未接過來遲。豈能無意酬烏鵲,惟與蜘蛛乞巧絲。
[作者介紹]: 李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 作文培訓(xùn)網(wǎng)站推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a> 。
[注釋]:⑴巫山一段云:唐教坊曲,原詠巫山神女事。后用為詞牌。雙調(diào)小令,四十四字,前后片各三平韻。⑵古廟:指巫山腳下供奉神女的祠廟。⑶青嶂(zhàng):即十二峰。嶂:形勢高險象屏障的山峰。⑷行宮:京城以外供帝王出巡時居住的宮室,此處指楚細(xì)腰宮遺址。⑸枕(zhěn)碧流:意為行宮臨水而建。⑹妝樓(zhuāng lóu):寢樓,指細(xì)腰宮中宮妃所居。⑺云雨:指宋玉《高唐賦序》楚懷王夢中幽會巫山神女之事。⑻煙花:泛指自然界艷麗的景物。⑼啼猿(tí yuán):巫峽多猿,猿聲凄厲如啼。
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:孤獨(dú),七夕節(jié)
《辛未七夕》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。 作文能力提升,就來易優(yōu)作文,http://www.zequeka.cn