軍行
唐·李白
騮馬新跨白玉鞍,
戰(zhàn)罷沙場(chǎng)月色寒。
城頭鐵鼓聲猶震,
匣里金刀血未干。
注釋〖譯文〗將軍剛剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰(zhàn),
戰(zhàn)斗結(jié)束后戰(zhàn)場(chǎng)上剩下凄涼的月色。
城頭上的戰(zhàn)鼓還在曠野里震蕩回響,
將軍刀匣里的寶刀上的血跡仍然沒干。
〖點(diǎn)評(píng)〗詩人描寫勝利,
不在于字面,
而在于構(gòu)成一種氣氛。
把戰(zhàn)士的颯爽英姿,
激昂振奮的風(fēng)貌寫了出來。
出處全唐詩:卷184_16
(唐七絕)軍行(李白)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個(gè)孩子成為語文學(xué)霸。 蘇州語文閱讀寫作培訓(xùn)課程推薦,<a http://www.zequeka.cn/miniform/type_1.html>蘇州中小學(xué)語文閱讀寫作培訓(xùn)</a>
關(guān)鍵詞:李白,軍行,唐詩,蘇州語文閱讀寫作輔導(dǎo),易優(yōu)作文閱讀培訓(xùn),李白的詩詞