鶴鳴亭獨(dú)飲
宋·辛棄疾
小亭獨(dú)酌興悠哉,
忽有清愁到酒杯。
四面青山圍欲合,
不知愁自那邊來。
注釋注釋①詩寫?yīng)氾嬓⊥r(shí)思緒之流動(dòng)變化,
由“興悠”而“清愁”。
妙在結(jié)二句以青山圍合緊逼為喻,
形容“清愁”之深廣和沉重,
四方襲來,
令人無法抵御。
再者,
泛言“清愁”,
不特指內(nèi)涵,
既留人想象空間,
也可廣泛引起共鳴。
http://www.blogms.com/StBlogPageMain/Efp_BlogLogKan.aspx?cBlogLog=1002134066
(宋)鶴鳴亭獨(dú)飲(辛棄疾)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個(gè)孩子成為語文學(xué)霸。 在線作文批改系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</A>
關(guān)鍵詞:辛棄疾,鶴鳴亭獨(dú)飲,宋詞,易優(yōu)語文培訓(xùn),蘇州作文閱讀培訓(xùn)