菩薩蠻
唐·無名氏
牡丹含露真珠顆,
美人折向庭前過。
含笑問檀郎,
花強妾貌強?檀郎故相惱,
須道花枝好。
一面發(fā)嬌嗔,
碎挪花打人。
注釋注釋①檀郎:晉代潘岳小名檀奴,
姿儀美好,
舊因以“檀郎”或“檀奴”作為對美男子或所愛慕的男子之稱。
②挼:揉搓。
“挪”的異體字。
評解這首《菩薩蠻》,
生動地描繪了折花美女天真嬌癡的神態(tài),
謳歌男女間的愛情。
寫得流麗自然,
面又細膩入微。
有濃郁的生活氣息和民歌風味。
集評楊升庵曰:此詞無名氏,
唐玄宗嘗稱之。
蓋又在《花間》之先也。
《詞品》“美人”作“佳人”,
“須道”作“只道”,
“一面”作“一向”。
易優(yōu)作文網(wǎng)名師改作文(http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/ )
出處全唐詩:卷899-8
(唐朝詩詞)菩薩蠻(無名氏)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學作文,學閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓,閱讀培訓,易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學霸。
關(guān)鍵詞:無名氏,菩薩蠻,唐詩,無名氏詩詞