花心動 春詞
宋·阮逸女
仙苑春濃,
小桃開,
枝枝已堪攀折。
乍雨乍晴,
輕暖輕寒,
漸近賞花時節(jié)。
柳搖臺榭東風軟,
簾櫳靜、幽禽調(diào)舌。
斷魂遠、閑尋翠徑,
頓成愁結。
此恨無人共說。
還立盡黃昏,
寸心空切。
強整繡衾,
獨掩朱扉,
簟枕為誰鋪設。
夜長更漏傳聲遠,
紗窗映、銀缸明滅。
夢回處,
梅梢半籠淡月。
注釋注釋:這是一首閨婦春恨詞。
上片寫少婦在花香鳥語的初春景色中所生發(fā)的無限春愁。
“仙苑春濃”三句,
將一幅春花初綻的畫面,
展現(xiàn)在人們的眼前。
小桃是桃花的一個品種,
上元前后即開花 ,
妝點著濃郁的春意,
一枝枝花光彩照人,
含露欲滴,
正是已堪攀折的小桃,
震顫了抒情女主人公的情弦,
使她產(chǎn)生了纏綿悱惻的情思。
“乍雨乍晴”三句,
既是眼前景,
又回映當年事。
在這樣的“賞花時節(jié) ”,
她們曾經(jīng)徘徊在花徑柳下,
互訴衷曲,
互相祝愿,
而現(xiàn)在卻是桃花依舊,
故人千里,
自然是難以為懷的 。
偏偏那無力的東風 ,
搖曳著花臺月榭的垂柳;柳浪深處,
傳來了“幽禽”的軟語,
使她感到更加難以為情。
“斷魂遠”以下的結語,
自然而有神韻,
是上文蓄勢的結果。
“翠徑”,
是芳草雜花叢生的小徑。
小桃依舊 ,
幽禽如故,
而往日的芳蹤,
當年的舊夢,
已不可復尋,
怎不讓人愁腸百結!
真是一步一態(tài),
一態(tài)一變 ,
麗情密藻,
盡態(tài)極妍,
構成了美麗的畫面,
組成了豐富的內(nèi)容。
下片寫少婦獨處深閨,
幽夢難尋,
燈盡夢回,
更覺寂寞難堪。
過片“此恨無人共說 ”,
緊承“頓成愁結”。
“此恨”是指春色惱人,
幽禽調(diào)舌,
引起她的千種幽情 、百端離恨 。
黃昏是離人最難為懷的,
它是“倦鳥歸巢”的時候 ,
也是“月上柳梢頭”的時候。
所以歷來的詞人往往以黃昏為背景,
來描寫少婦的哀怨。
此處,
寫少婦立盡了黃昏,
而游子猶在天涯,
使得她不得不懷著絕望的心情去“ 強整繡衾 ,
獨掩朱扉 ”,
一想到眼前的形單影只,
枕冷簟寒,
便又心灰意冷起來 ,
發(fā)出到底“為誰鋪設”的怨語。
一句話,
把這個少婦剎那間的矛盾心情充分揭示了出來。
那漫漫的長夜 、那聲聲的更鼓,
從遠處傳到了她的耳中,
驚醒了她片時的春夢。
她打開惺忪的睡眼,
只見碧紗窗下,
乍明乍滅的殘燈在那里眨眼 。
這個凄涼的夜、孤寂的夜,
使人感到“春色迷人恨更賒 ”。
“夢回處,
梅梢半籠殘月 ”,
結句情景交融,
余味無窮,
讓抒情主人公的絲絲哀愁,
縷縷離恨,
在這隱約凄迷的景色中流露出來,
比起一般的直抒胸臆,
更有一種動人心魄的藝術魅力。
全詞用鋪敘的手法 ,
從尋夢到夢回,
層層敷衍 ,
節(jié)節(jié)轉換 ,
情景交融,
刻畫入微,
把寫景 、敘事、抒情打成一片 ,
而又前后呼應,
段落分明,
成功地反映了一個少婦獨處深閨的寂寞心情,
是長調(diào)中富有韻味的佳作。
(宋詞)花心動 春詞(阮逸女)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學作文,學閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓,閱讀培訓,易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學霸。
關鍵詞:阮逸女,花心動 春詞,宋詞,語文培訓,語文輔導,閱讀培訓,作文培訓
