夜如年/搗練子
宋·賀鑄
斜月下,
北風(fēng)前。
萬杵千砧搗欲穿。
不為搗衣勤不睡,
破除今夜夜如年。
注釋注釋:此詞以淺近自然 、通俗流暢的語言和一波三折、寓意深長的筆法,
借思婦搗衣的活動,
抒寫了思婦對征夫的無盡思念和她們內(nèi)心巨大的孤寂,
痛楚。
全詞語近情遙,
含吐不露,
意蘊(yùn)深長。
詞之首句“斜月下 ”,
交代時間;“北風(fēng)前”,
交代氣候、節(jié)令。
深秋的夜晚,
銀白色的月光籠罩著大地,
北風(fēng)送來了陣陣凜冽的寒氣。
那如水的月光,
勾起了思婦對遠(yuǎn)戍邊地親人的思念,
那刺骨的北風(fēng),
催促著她們盡快趕制寒衣。
自然洗練的六個字,
勾畫出一幅渺遠(yuǎn)、凄清的畫面。
在這樣的背景之中,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近傳來了此起彼伏的砧杵聲 , 中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A http://www.zequeka.cn/yuweNtiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
急促沉重,
搗之欲穿。
詞由從前人詩句代出,
前人有詩云“搗衣明月下,
靜夜秋風(fēng)飄”(庾信《題畫屏風(fēng)》),
“長安一片月,
萬戶搗衣聲 ”(李白《子夜吳歌》),
但其重點(diǎn)是落在“搗欲穿”三字上,
詞人突出的是砧杵聲的急促沉重。
從這撼人心魄的杵聲中,
付出思婦對親人的體貼、關(guān)懷和刻骨銘心的思念,
以聲傳情,
不言情而情自見。
“不為搗衣 ”句進(jìn)一步向深處開掘,
勒筆作勢,
陡起波瀾,
揮筆在句首冠以“不為”二字。
明言思婦們不是為了搗衣而徹夜不眠,
從而為下文作好鋪墊。
第四句通過近乎無理的夸張描寫,
達(dá)到了深刻表現(xiàn)主題的效果。
短短的一夜在思婦看來有如漫漫長年那樣難以消磨,
細(xì)細(xì)品味,
言外有多少纏綿執(zhí)著的思戀和肝腸欲斷的痛苦啊!
正象絕望的人常常用酒精來麻醉自己那樣 ,
“愁多夢不成”的思婦,
也試圖以不停地?fù)v衣來減輕自己心靈上無法承受的負(fù)擔(dān),
來熬過這令人難以忍受的孤寂的漫漫長夜 。
雖然作者寫的是破除今夜夜如年 ”,
但思婦心中的痛苦,
又何嘗能“破除”呢?那“搗欲穿”的砧杵聲,
正傾吐著這種難以訴說、難以“破除”的痛苦。
這首詞繼承了樂府詩、民間詞的優(yōu)良傳統(tǒng),
語淺情深,
誠摯感人,
具有撼人心魂的藝術(shù)力量。
(宋詞)夜如年/搗練子(賀鑄)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學(xué)霸。
關(guān)鍵詞:賀鑄,夜如年/搗練子,宋詞,語文培訓(xùn),語文輔導(dǎo),閱讀培訓(xùn),作文培訓(xùn)
宋·賀鑄
斜月下,
北風(fēng)前。
萬杵千砧搗欲穿。
不為搗衣勤不睡,
破除今夜夜如年。
注釋注釋:此詞以淺近自然 、通俗流暢的語言和一波三折、寓意深長的筆法,
借思婦搗衣的活動,
抒寫了思婦對征夫的無盡思念和她們內(nèi)心巨大的孤寂,
痛楚。
全詞語近情遙,
含吐不露,
意蘊(yùn)深長。
詞之首句“斜月下 ”,
交代時間;“北風(fēng)前”,
交代氣候、節(jié)令。
深秋的夜晚,
銀白色的月光籠罩著大地,
北風(fēng)送來了陣陣凜冽的寒氣。
那如水的月光,
勾起了思婦對遠(yuǎn)戍邊地親人的思念,
那刺骨的北風(fēng),
催促著她們盡快趕制寒衣。
自然洗練的六個字,
勾畫出一幅渺遠(yuǎn)、凄清的畫面。
在這樣的背景之中,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近傳來了此起彼伏的砧杵聲 , 中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A http://www.zequeka.cn/yuweNtiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
急促沉重,
搗之欲穿。
詞由從前人詩句代出,
前人有詩云“搗衣明月下,
靜夜秋風(fēng)飄”(庾信《題畫屏風(fēng)》),
“長安一片月,
萬戶搗衣聲 ”(李白《子夜吳歌》),
但其重點(diǎn)是落在“搗欲穿”三字上,
詞人突出的是砧杵聲的急促沉重。
從這撼人心魄的杵聲中,
付出思婦對親人的體貼、關(guān)懷和刻骨銘心的思念,
以聲傳情,
不言情而情自見。
“不為搗衣 ”句進(jìn)一步向深處開掘,
勒筆作勢,
陡起波瀾,
揮筆在句首冠以“不為”二字。
明言思婦們不是為了搗衣而徹夜不眠,
從而為下文作好鋪墊。
第四句通過近乎無理的夸張描寫,
達(dá)到了深刻表現(xiàn)主題的效果。
短短的一夜在思婦看來有如漫漫長年那樣難以消磨,
細(xì)細(xì)品味,
言外有多少纏綿執(zhí)著的思戀和肝腸欲斷的痛苦啊!
中小學(xué)生作文投稿,中小學(xué)生作文點(diǎn)評與打分系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaOshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
正象絕望的人常常用酒精來麻醉自己那樣 ,
“愁多夢不成”的思婦,
也試圖以不停地?fù)v衣來減輕自己心靈上無法承受的負(fù)擔(dān),
來熬過這令人難以忍受的孤寂的漫漫長夜 。
雖然作者寫的是破除今夜夜如年 ”,
但思婦心中的痛苦,
又何嘗能“破除”呢?那“搗欲穿”的砧杵聲,
正傾吐著這種難以訴說、難以“破除”的痛苦。
這首詞繼承了樂府詩、民間詞的優(yōu)良傳統(tǒng),
語淺情深,
誠摯感人,
具有撼人心魂的藝術(shù)力量。
(宋詞)夜如年/搗練子(賀鑄)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學(xué)霸。
關(guān)鍵詞:賀鑄,夜如年/搗練子,宋詞,語文培訓(xùn),語文輔導(dǎo),閱讀培訓(xùn),作文培訓(xùn)