宋代·錢惟演
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷。情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換,昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
[作者介紹]:錢惟演(977—1034)北宋大臣,西昆體骨干詩人。字希圣,錢塘(今浙江杭州)人。吳越忠懿王錢俶第十四子。從俶歸宋,歷右神武將軍、太仆少卿、命直秘閣,預修《冊府元龜》,累遷工部尚書,拜樞密使,官終崇信軍節(jié)度使,博學能文,所著今存《家王故事》、《金坡遺事》。
[注釋]:⑴離亭燕:詞牌名。⑵一帶:指金陵(今南京)一帶地區(qū)。⑶風物:風光景物。瀟灑:神情舉止自然大方。此處是擬人化用法。⑷浸:液體滲入。此處指水天溶為一體。斷:接合部。⑸霽色:雨后初晴的景色。冷光:秋水反射出的波光。相射:互相輝映。⑹蓼嶼:指長滿蓼花的高地。荻花洲:長滿荻草的水中沙地。⑺竹籬茅舍:用竹子做成的籬笆,用茅草搭蓋的小房子。⑻客帆:即客船。⑼低亞:低垂。⑽六朝:指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代,均在南京一帶建都。⑾漁樵:漁翁樵夫。代指普通老百姓。⑿悵望:懷著悵惘的心情遠望。
語文成績好,書法少不了,學書法,推薦<A http://www.zequeka.cn/miniform/type_3.html>易優(yōu)少兒書法培訓</a>
[評析]:詞中用清麗的語言描繪了春聲、春色,首句的“亂”字用得極好,將春景渲染得十分生動熱鬧,而群鶯亂啼已是暮春天氣,這里也暗含春光將盡之意。作者又用明麗的景色來反襯自己凄黯的心情,以及對于年光飛逝,生命無多的感傷。末二句以借酒澆愁來表現(xiàn)他無可奈何的心情,又隱約地顯示了他對生命的留戀,尤其傳神。以綺艷之語寓政治情懷,詞格頗為委婉。
[關鍵詞]:失意,宋詞精選,春天,婉約
《木蘭花·城上風光鶯語亂》由易優(yōu)作文網為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓,作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。