何遠(yuǎn)(470 521),字義方,東海郯縣(今山東郯城西北)人。何遠(yuǎn)初仕于南朝齊,為江夏王國(guó)待郎,后參預(yù)崔慧景與江夏王蕭寶玄圍攻宮城之事。事敗 后他逃亡在外,曾投降北魏。后由北魏返回,迎接梁蕭衍的義軍,為梁朝的建立立下功勛。以后他出任武昌太守,改變先前倜儻風(fēng)流的行為,折節(jié)為吏。杜絕交游, 不受請(qǐng)托。以后歷任郡、縣官員,生活極為儉樸,將俸祿代貧民交納租賦。他對(duì)人從不低聲下氣,也不向上官送禮。在處理政務(wù)時(shí),打擊豪強(qiáng)富戶,扶助貧弱百姓, 因此屢次受到豪強(qiáng)的誣告陷害,兩次受到免官的處分,但他仍不改初衷。他所到之處,都受到當(dāng)?shù)匕傩盏膼鄞?,在他活著的時(shí)候就為他建立祠堂,足見他在百姓心目 中的地位。
何遠(yuǎn),字義方,是東海郯縣人。他父親何慧炬,在南朝齊曾任尚書郎。何遠(yuǎn)初次任官為江夏王國(guó)侍郎,轉(zhuǎn)任奉朝請(qǐng)。齊東昏侯蕭寶 卷永元中,江夏王蕭寶玄在京口被護(hù)軍將軍崔慧景所擁戴,入圍宮城,何遠(yuǎn)參預(yù)此事。事情失敗民何遠(yuǎn)便逃到長(zhǎng)沙宣武王蕭懿處,蕭懿給予他妥善保護(hù),將他藏匿起 來(lái)。何遠(yuǎn)又求得桂陽(yáng)王蕭融的保護(hù),不久被發(fā)覺,收捕的軍兵來(lái)到時(shí),何遠(yuǎn)越墻而逃,得以幸免,蕭融及何遠(yuǎn)的家屬都被捉到,蕭融被殺死,何遠(yuǎn)的家屬被關(guān)押到尚 方。何遠(yuǎn)逃到長(zhǎng)江,讓他的朋友高江產(chǎn)共同聚集人眾,打算迎接梁武帝蕭衍的義軍。東昏侯的黨羽聽到消息,派兵逮捕何遠(yuǎn)等,他已聚集的人眾又潰散四逃。于是何 遠(yuǎn)就投降北魏,進(jìn)人壽陽(yáng),拜見刺史王肅,打算與王肅同倡義舉,王肅不能采用何遠(yuǎn)的建議,于是何遠(yuǎn)就請(qǐng)求迎接梁武帝,王肅同意,派遣兵士護(hù)送何遠(yuǎn)到梁武帝的 軍營(yíng)。梁武帝見到他時(shí),對(duì)張弘策說(shuō): 何遠(yuǎn)美丈夫,而能不惜破家以報(bào)答舊德,是常人所難于作到的。 臨時(shí)委任他為輔國(guó)將軍,隨大軍東下。梁武帝攻破朱雀航 的敵軍后,以何遠(yuǎn)為建康今。梁武帝即位成為皇帝后,以何遠(yuǎn)為步兵校尉,并由于奉迎的功勛封他為廣興男,封邑有三百戶。又遷任建武將軍、后軍將軍鄱陽(yáng)王蕭恢 的錄事參軍。何遠(yuǎn)與蕭恢的關(guān)系一向很好,在府中竭盡心力,知無(wú)不為,蕭恢也推心置腹,倚仗他處理事務(wù),關(guān)系親密,十分信賴。
語(yǔ)文成績(jī)好,書法少不了,學(xué)書法,推薦<A http://www.zequeka.cn/miniform/type_3.html>易優(yōu)少兒書法培訓(xùn)</a>
不久,他 遷任武昌太守。何遠(yuǎn)本來(lái)風(fēng)流倜儻,喜好行俠仗義,到這時(shí)才改變?cè)瓉?lái)的志節(jié)行為,努力盡到自己的職責(zé),杜絕交游,對(duì)親朋的饋贈(zèng),絲毫不受。武昌民間都飲用長(zhǎng) 江水,盛夏時(shí)節(jié),何遠(yuǎn)嫌江水熱,經(jīng)常用錢買百姓井中的涼水,如有人不收錢,則將水還給他。其他事情也多是如此。這種作法雖然象是假裝的,但表現(xiàn)出何遠(yuǎn)的委 曲用意。他的車輛與服飾尤為簡(jiǎn)陋,所用器物沒有銅制或漆器。江南盛產(chǎn)水產(chǎn)品,十分便宜,但何遠(yuǎn)每頓飯不過(guò)吃干魚數(shù)片而已。然而他的性情剛正嚴(yán)厲,官吏及百 姓多因小事受到鞭罰,于是被人所控告,他被征召到延尉受審,被彈劾有數(shù)十條罪狀。當(dāng)時(shí)士大夫犯法后,都不接受測(cè)立等拷問,何運(yùn)知道自己并未犯有贓罪,就接 受測(cè)立,二十一天沒有招供,但還是以私藏違禁甲仗罪被除名。
作文培訓(xùn),就來(lái)蘇州易優(yōu)作文 http://www.zequeka.cn/minifoRm.html
后來(lái),何遠(yuǎn)又被起用為鎮(zhèn)南將軍、武康令。他更加堅(jiān)持清廉的節(jié)操,除去淫 祀,以身作則,百姓十分稱贊。太守王彬巡察屬縣,諸縣都以盛宴款待王彬。到武康后,何遠(yuǎn)只為王彬準(zhǔn)備下干糧、飲水而已。王彬離去時(shí),何運(yùn)送他到縣境,送上 一斗酒、一只鵝作為臨別贈(zèng)禮。王彬與何遠(yuǎn)開玩笑說(shuō): 你的禮物超過(guò)東晉時(shí)的陸納,恐怕會(huì)被古人所譏笑吧! 梁武帝聽到何遠(yuǎn)的才干,擢升他為宣城太守。自縣 令升為靠近京都的大郡長(zhǎng)官,是近代從未有過(guò)的事。宣城郡受到過(guò)盜匪搶掠,何遠(yuǎn)盡心治理,又使聲名遠(yuǎn)聞。過(guò)了一年,何遠(yuǎn)遷任村功將軍、始興內(nèi)史。當(dāng)時(shí)泉陵侯 蕭淵朗出任桂州刺史,一路上搶掠騷擾,但進(jìn)入始興境內(nèi),一草一木都不敢侵犯。
何遠(yuǎn)在任時(shí),喜歡開辟街巷,修整墻屋,小至百姓住宅、交 易市場(chǎng),大至城墻塹壕、馬廄倉(cāng)庫(kù)等,他都象經(jīng)營(yíng)自己家業(yè)那樣來(lái)加以修治。他應(yīng)得的田秩俸錢,一概不取,到年底時(shí),選擇最窮困的百姓,作為他們的稅款,長(zhǎng)期 堅(jiān)持這樣。然而他聽理訴訟也象一般人一樣,不能以教化使百姓不發(fā)生訴訟,而他性情果斷,百姓不敢非議,只是心中畏懼而感到可惜。何遠(yuǎn)所到之處,百姓都為他 建立生祠,并上表報(bào)告治理的情況,梁武帝經(jīng)常下詔予以表彰。天監(jiān)十六年,梁武帝下詔說(shuō): 何遠(yuǎn)先前在武康,已因清廉公平而著名,又治理二郡,更顯出他的清 白。治理郡務(wù),以道義為先,惠留民間,百姓愛戴,即使是古代的賢良太守,也無(wú)法超過(guò)他了。應(yīng)當(dāng)將他擢升為朝內(nèi)的榮耀職務(wù),以表彰他在外的政績(jī)??扇斡盟麨?給事黃門侍郎。 何遠(yuǎn)即被調(diào)入朝,又擔(dān)任仁威將軍長(zhǎng)史。不久,他出任信武將軍,監(jiān)吳郡事。他在吳郡因飲酒過(guò)量,頗有失誤,調(diào)任東陽(yáng)太守。何遠(yuǎn)處理政務(wù)時(shí), 對(duì)豪強(qiáng)富戶恨如仇敵,對(duì)貧民百姓視如子弟,因此,特別為豪強(qiáng)所畏懼。他在東陽(yáng)任職一年多,又被受罰者所誣告,因此被免職還家。
在線作文批改系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</A>
何遠(yuǎn)為 人耿直清高,不循私情,在人世之間,杜絕請(qǐng)謁,也不拜訪別人。與別人寫信,無(wú)論貴賤,所用的稱謂禮節(jié)都一樣。在與人交往時(shí),從不低聲下氣,因此多受到俗士 的忌恨。他的清廉公正,確實(shí)是天下第一。他先后出任數(shù)郡太守,見到可產(chǎn)生貪欲的東西,始終不改變自己的廉潔之心。他的妻子兒女饑寒交迫,如同最貧窮的人。 當(dāng)他離開東陽(yáng)歸家,數(shù)年間口不談榮辱,士大夫們更以此贊賞他,他輕財(cái)好義,周濟(jì)別人的窘急,而且說(shuō)話從無(wú)虛妄,都是出于他的天性。他經(jīng)常與別人開玩笑說(shuō): 你能抓到我一句假話,我就給你一匹縑作為酬謝。 大家都注意他,但未能找到。
以后,他又被起用為征西將軍咨議參軍,中撫將軍司馬。他于梁武帝普通二年去世,時(shí)年五十二歲。梁武帝給予優(yōu)厚的贈(zèng)官及賞賜。
在線批改作文,<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</a>
【原文】
何遠(yuǎn),字義方,東海郯人也。父慧炬,齊尚書郎。遠(yuǎn)釋褐江夏王國(guó)侍郎,轉(zhuǎn)奉朝請(qǐng)。永元中,江夏王寶玄于京口為護(hù)軍將軍崔慧景所奉,入圍宮城,遠(yuǎn)豫其事。事 敗,乃亡抵長(zhǎng)沙宣武王,王深保匿焉。遠(yuǎn)求得桂陽(yáng)王融保藏之,既而發(fā)覺,收捕者至,遠(yuǎn)逾垣以免;融及遠(yuǎn)家人皆見執(zhí),融遂遇禍,遠(yuǎn)家屬系尚方。遠(yuǎn)亡渡江,使其 故人高江產(chǎn)共聚眾,欲迎高祖義師,東昏黨聞之,使捕遠(yuǎn)等,眾復(fù)潰散。遠(yuǎn)因降魏,入壽陽(yáng),見刺史王肅,欲同義舉,肅不能用,乃求迎高祖,肅許之。遣兵援送, 得達(dá)高祖。高祖見遠(yuǎn),謂張弘策曰: 何遠(yuǎn)美丈夫,而能破家報(bào)舊德,未易及也。 板輔國(guó)將軍,隨軍東下,既破硃雀軍,以為建康令。高祖踐阼,為步兵校尉,以 奉迎勛封廣興男,邑三百戶。遷建武將軍、后軍鄱陽(yáng)王恢錄事參軍。遠(yuǎn)與恢素善,在府盡其志力,知無(wú)不為,恢亦推心仗之,恩寄甚密。 作文網(wǎng)推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>,中小學(xué)生學(xué)語(yǔ)文閱讀寫作的好幫手
頃 之,遷武昌太守。遠(yuǎn)本倜儻,尚輕俠,至是乃折節(jié)為吏,杜絕交游,饋遺秋毫無(wú)所受。武昌俗皆汲江水,盛夏遠(yuǎn)患水溫,每以錢買民井寒水;不取錢者,則摙水還 之。其佗事率多如此。跡雖似偽,而能委曲用意焉。車服尤弊素,器物無(wú)銅漆。江左多水族,甚賤,遠(yuǎn)每食不過(guò)干魚數(shù)片而已。然性剛嚴(yán),吏民多以細(xì)事受鞭罰者, 遂為人所訟,征下廷尉,被劾數(shù)十條。當(dāng)時(shí)士大夫坐法,皆不受立,遠(yuǎn)度己無(wú)贓,就立三七日不款,猶以私藏禁仗除名。
后起為鎮(zhèn)南將軍、武 康令。愈厲廉節(jié),除淫祀,正身率職,民甚稱之。太守王彬巡屬縣,諸縣盛供帳以待焉,至武康,遠(yuǎn)獨(dú)設(shè)糗水而已。彬去,遠(yuǎn)送至境,進(jìn)斗酒雙鵝為別。彬戲曰: 卿禮有過(guò)陸納,將不為古人所笑乎? 高祖聞其能,擢為宣城太守。自縣為近畿大郡,近代未之有也??そ?jīng)寇抄,遠(yuǎn)盡心綏理,復(fù)著名跡。期年,遷樹功將軍、始 興內(nèi)史。時(shí)泉陵侯淵朗為桂州,緣道剽掠,入始興界,草木無(wú)所犯。
遠(yuǎn)在官,好開途巷,修葺墻屋,民居市里,城隍廄庫(kù),所過(guò)若營(yíng)家焉。田 秩俸錢,并無(wú)所取,歲暮,擇民尤窮者,充其租調(diào),以此為常。然其聽訟猶人,不能過(guò)絕,而性果斷,民不敢非,畏而惜之。所至皆生為立祠,表言治狀,高祖每?jī)?yōu) 詔答焉。天監(jiān)十六年,詔曰: 何遠(yuǎn)前在武康,已著廉平;復(fù)蒞二邦,彌盡清白。政先治道,惠留民愛,雖古之良二千石,無(wú)以過(guò)也。宜升內(nèi)榮,以顯外績(jī)??山o事 黃門侍郎。 遠(yuǎn)即還,仍為仁威長(zhǎng)史。頃之,出為信武將軍,監(jiān)吳郡。在吳頗有酒失,遷東陽(yáng)太守。遠(yuǎn)處職,疾強(qiáng)富如仇讎,視貧細(xì)如子弟,特為豪右所畏憚。在東 陽(yáng)歲余,復(fù)為受罰者所謗,坐免歸。
遠(yuǎn)耿介無(wú)私曲,居人間,絕請(qǐng)謁,不造詣。與貴賤書疏,抗禮如一。其所會(huì)遇,未嘗以顏色下人,以此多 為俗士所惡。其清公實(shí)為天下第一。居數(shù)郡,見可欲終不變其心,妻子饑寒,如下貧者。及去東陽(yáng)歸家,經(jīng)年歲口不言榮辱,士類益以此多之。其輕財(cái)好義,周人之 急,言不虛妄,蓋天性也。每戲語(yǔ)人云: 卿能得我一妄語(yǔ),則謝卿以一縑。 眾共伺之,不能記也。后復(fù)起為征西諮議參軍、中撫司馬。普通二年,卒,時(shí)年五十 二。高祖厚贈(zèng)賜之