抗日戰(zhàn)場上出了雙方亮劍拼刺刀,還有很多的掃蕩、大屠殺的場景,在現在我們拍攝的很多影視劇中,如本人最常罵人的 八嘎呀路 和一般日本人罵人的話到底有什么不同,其實真實意思可能更加讓人感到恥辱。
要知道二戰(zhàn)時期,日本陸軍和德國陸軍是當時世界上戰(zhàn)斗力最強的軍隊。中國先輩在艱苦的抗戰(zhàn)環(huán)境中,付出慘重的代價才將侵略者趕出中國。
在這些抗日劇中,我們??吹饺毡咎圬摵腿枇R中國人時,會說一句話 八嘎呀路 。大家都知道,這肯定不是一句好話,但是由于是日語的發(fā)音,我們大多數人也不知道這句話具體含義。只知道日本人在嫉妒憤怒的時候,喜歡把這句話掛在嘴邊。我們今天就要好好解釋一下這句話的釋義,看看這句在中國流傳最廣的日語,背后的含義到底是什么。
提升作文素養(yǎng),尋找作文素材,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwEnsuyang/>易優(yōu)作文素養(yǎng)</a>。
通過查詢日語,才知道 八嘎呀路 在日語中的寫法是 馬鹿野郎 ,而這句話是由 馬鹿 和 野郎 共同組成。其中 馬鹿 的意思作為形容詞使用的時候,是指人笨。當名詞使用的時候就是笨蛋的意思。 野郎 在日語中是指男人,但是罵人的時候就會成為攻擊性的詞語。
日本人一般場合下是絕對不會說出這種話的。只有在極度憤怒、口不擇言的時候,想要用世界上最惡劣的語言去侮辱別人的時候才會說這樣的話。一般說出口后,也會造成不好的后果,搞不好引起別人的憤怒后,跟你爭個你死我活,比中國人常說的那三個字,還要惡劣的多。
我們在看抗日劇中,一般也只看到太君用 八嘎 罵自己的下屬。而隨意地用 八嘎呀路 辱罵中國士兵和老百姓,這是為何?因為日本在輕松的攻占東北后,見到中國如此落后的現狀,和弱小的國力。從骨子里看不起中國人,日本這個民族只崇拜強者。古代中國強大的時候,他們跟著中國當小弟,中國衰弱后,立即把中國踩在土里。 作文培訓,就來蘇州易優(yōu)作文 http://www.zequeka.cn/miniForm.html
他們進入中國后,想要做什么就做什么。把中國百姓當作牲口肆意的凌辱和屠殺。根本就沒有把中國當做人看,所以這句話用來罵中國人脫口而出,因為在他們的眼里中國人低等動物。還給中國人封了個 東亞病夫 的稱號。從這句話都能看出得勢后的日本人,是多么的不可一世囂張至極。而這句我們一直不了解真實意思的話,又是多么的狠毒。
現今中國人站起來,再也不是當年那給任人宰割的國家。但是日本垂涎中國富饒的土地已久,一直不承認犯下的罪孽。他們狹窄的面積,地震多發(fā)的地形,繁密的人口,注定了他們的侵略性和擴張性。我們生在和平年代,要居安思危不可掉以輕心,防止當年慘劇重現。唯有牢記落后就要挨打,強大自身才是正道。
今天的中國已經是一百年前的中國不可比的了,我們的國力日漸強盛,雖然有不少國家對待中國還有不少心思,但沒有一個敢輕言挑戰(zhàn),腰桿子硬了才是王道