馬特奧·利奇是第一個被中國皇帝埋葬的歐洲人。他在羅馬學(xué)院師從天文學(xué)家和數(shù)學(xué)家克里斯托弗·克勞。他學(xué)習(xí)漢語,最終成為東方帝國的一員。他翻譯了幾何元素,他的世界地圖最終到達了皇帝本人。天文學(xué)和數(shù)學(xué)的鑰匙為中國打開了大門。今年,在他逝世400周年之際,人們開展了各種紀(jì)念活動來拉開利奇年的帷幕。他的中文名字是利瑪竇。
今年5月17日,由耶穌會發(fā)起的一系列慶祝“馬蒂奧·里奇年”的文化活動在利瑪竇的家鄉(xiāng)馬塞拉塔拉開帷幕。其他國家也將開展一系列紀(jì)念活動。5月6日,教皇本篤十六世給馬其頓主教克勞迪奧·朱利奧多里的一封信被公之于眾。教皇在信中稱贊“深厚的信仰和杰出的文化與科學(xué)才能”是支持利瑪竇中西交流的力量源泉,也是讓福音在中國文化中扎根多年的原因。中國一些城市的街道以利瑪竇的名字命名,向這位西方傳教士致敬。
易優(yōu)作文網(wǎng),中小學(xué)學(xué)生學(xué)作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)
利瑪竇仍然是中歐文化交流的典范。在他去世時,派往中國的使團有八名信使和八名中國耶穌會傳教士,在四個教區(qū)和一個傳教處服務(wù)。此外,25,000名基督徒已經(jīng)發(fā)展起來。中國人把他尊為“泰西學(xué)者”,世界著名的歷史學(xué)家傅武康認(rèn)為他是“歷史上最杰出的中西文化橋梁”。
利瑪竇的一生充滿了傳奇,許多文學(xué)作品都受到他在16世紀(jì)不可思議的冒險經(jīng)歷的啟發(fā)。他被視為努力傳播科學(xué)知識的耶穌會士的典范。
利瑪竇于1552年10月6日出生在意大利亞得里亞海沿岸城市馬塞拉塔。從1561年開始,他在家鄉(xiāng)的一所耶穌會中學(xué)學(xué)習(xí),1568年去羅馬學(xué)習(xí)法律。1571年,19歲的利瑪竇加入天主教耶穌會。第二年我來到佛羅倫薩學(xué)習(xí)人文學(xué)科。從1573年到1577年,他在著名的羅馬學(xué)院學(xué)習(xí),在那里他在著名的耶穌會士克勞的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)了許多科學(xué)。 作文培訓(xùn),就來蘇州易優(yōu)作文 http://www.zequeka.cn/minifoRm.html
利瑪竇經(jīng)常感覺到在亞洲傳教的呼聲,所以他出發(fā)去了這個大陸。1577年,他到達葡萄牙的科英布拉,在那里他學(xué)習(xí)葡萄牙語,并開始學(xué)習(xí)神學(xué)。1578年,他和其他13名耶穌會士從里斯本起航,同年9月抵達印度果阿(葡萄牙在亞洲的殖民地之一),在那里他繼續(xù)學(xué)習(xí)神學(xué),同時教授拉丁語和希臘語。
學(xué)習(xí)中國文化
1580年,28歲的利瑪竇被提升為科欽(現(xiàn)在的印度喀拉拉邦高奇市)的牧師。他于1582年離開果阿,同年8月7日抵達中國澳門。在那里,利瑪竇幾乎立即投入到學(xué)習(xí)漢語的艱巨任務(wù)中。1583年,當(dāng)時的兩廣總督批準(zhǔn)利瑪竇和另一位耶穌會士在廣東省東部的肇慶市定居。從那時起,31歲的利瑪竇開始了漫長的北方之旅,他的最終目的地是北京。
利瑪竇在肇慶耶穌會官邸展示了一幅世界地圖,吸引了許多人觀看。在每個人的建議下,利瑪竇復(fù)制了地圖,將地名翻譯成中文,并于1584年印刷出來。這是著名的世界地圖的原始版本,當(dāng)時中國人稱之為偉大的世界地理地圖。此外,他帶來的歐洲鐘表、威尼斯棱鏡、西方繪畫和書籍也吸引了當(dāng)時中國人所不知道的人們的贊賞。通過這次接觸,利瑪竇成功地使大約70名中國人皈依了天主教。那時,他可能開始使用他的中文名字利瑪竇。 易優(yōu)作文網(wǎng)名師改作文(http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/ ),易優(yōu)作文評分系統(tǒng),易優(yōu)作文打分系統(tǒng)。
1589年,利瑪竇得到兩廣新任總督的許可,與其他耶穌會士一起遷往廣東省北部的韶州。在那里,他們得到了更多的便利,得到了一個住所,還建了一座教堂。為了融入當(dāng)?shù)匚幕?,利瑪竇等人模仿佛教僧侶的服飾。許多受過教育的中國人被這些聰明的西方人所吸引,來到利瑪竇的住處了解他們的知識。
大約在1590年,這些耶穌會士發(fā)現(xiàn)僧侶不如儒家學(xué)者和其他受過教育的人,所以他們開始留頭發(fā)和胡子,穿儒家的衣服。在此期間,利瑪竇逐漸掌握了漢語,并將《儒教四書》譯成拉丁文。這份手稿現(xiàn)在保存在羅馬耶穌會的檔案中。此外,利瑪竇還總結(jié)了第一套將漢字翻譯成拉丁文的標(biāo)準(zhǔn)。這兩項成就足以使他成為真正的西方漢學(xué)之父。
1592年,耶穌會士的住所遭到土匪襲擊,利瑪竇的腳受傷,一瘸一拐。1595年,他離開韶州,搬到南京,在那里他進一步向北到首都,并被迫搬到南昌,因為日本入侵朝鮮。 易優(yōu)作文批改系統(tǒng),易優(yōu)作文批改、易優(yōu)作文點評 <a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
1595年,利瑪竇在南昌出版了他的第一本書《友人記》。1596年,他翻譯并編輯了短篇小說《西國志》,并以濃厚的興趣向中國人介紹了他的西式記憶方法。
1598年,南京禮部大臣王中明得知這位來自西方的天文學(xué)家和數(shù)學(xué)家可以幫助政府修改年表,并提出帶他和拉扎羅·卡塔尼奧(Lazzaro Cattaneo神父)一起去北京。在這次旅行中,熟悉音樂知識的Lazzaro Cattaneo神父理解了漢語的語調(diào)。在他的幫助下,利瑪竇著手編纂第一部漢語詞典。不幸的是,這本書無法保存。
——學(xué)作文,學(xué)閱讀,就來易優(yōu)作文。提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)作文(www.zequeka.cn) 作文培訓(xùn),就來蘇州易優(yōu)作文 http://www.zequeka.cn/minifoRm.html