閱讀下面的材料,完成23—24題。(5分)
貞觀五年,太宗謂房玄齡等曰:“自古帝王多任情喜怒,喜則濫賞無(wú)功,怒則濫殺無(wú)罪.是以天下喪亂,莫不由此.朕今夙夜未嘗不以此為心,恒欲公等盡情極諫,公等亦須受人諫語(yǔ),豈得以人言不同已意,便即護(hù)短不納?若不能受諫,安能諫人?”
——吳兢《貞觀政要.求諫》
23.善于向別人學(xué)習(xí),是完善自我的一種方式。《論語(yǔ).述而》中就有孔子“三人行,必有我?guī)熝桑?,其不善者而改之”的名言。
24.在所給材料中,關(guān)于"求諫"唐太宗表達(dá)了那兩層意思?這對(duì)我們有何借鑒意義?
譯文:貞觀五年,太宗對(duì)房玄齡等說(shuō):"自古以來(lái)有很多帝王放任自己的喜怒,高興就胡亂升賞無(wú)功的人,不高興就亂殺無(wú)罪的人.所以社稷淪喪,天下混亂,沒(méi)有不是因此而造成的.我現(xiàn)在每晚沒(méi)有不把他當(dāng)成心事,一直想讓你們盡力進(jìn)諫,而你們也要接受別人的諫言,怎么可以因?yàn)閯e人的話與自己的不同,就護(hù)短不接納?如果不能接受別人的諫言,又怎么能去勸諫別人呢? ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來(lái)易優(yōu)作文。 在線批改作文,<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</a>