人有賣駿馬者,比①三日立市②,人莫之知③。
往見伯樂,曰:“臣有駿馬欲賣之,比三日立于市,人莫與言。愿子還而視之,去而顧之,臣請獻一朝之賈④。
伯樂乃還而視之,去而顧之。一旦⑤而馬價十倍。(選自《戰(zhàn)國策》)
【注】①比:接連地。②市;交易的場所。③人莫之知:即“人莫知之”。意思是人沒有知道它的。④賈:同“價”,指錢財。⑤一旦:一天。
1.對下面句中劃線的詞意思理解不正確的一項是()
A.臣有駿馬欲賣之 欲:想要
B.臣請獻一朝之賈 請:請求,表示愿意、情愿
C.愿子還而視之 愿:希望
D.去而顧之 去:出去
2.將文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
比三日立于市,人莫與言。
翻譯:_____________________________________
3.本文寫了一件什么事?反映了一種什么現(xiàn)象?
___________________________________________
參考答案:
1.D
2.接連三天在市場上站著賣馬,沒有一個人來問一聲。
3.本文寫了一件賣馬者借伯樂而將馬終于賣掉的故事。反映了“名家”說好就好,人云亦云,缺乏主見的現(xiàn)象(或:反映了不加分析地盲目崇拜名家的現(xiàn)象)。
(意對即可) ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。
更多語文試題請訪問“易優(yōu)語文測評系統(tǒng)”,名著名篇閱讀效果檢測,中小學(xué)語文題庫,在線模擬考試。