一、原文:
(董)遇字季直,性質(zhì)訥①而好學。興平②中,關(guān)中擾亂,與兄季中依將軍段煨。采稆③負販,而常挾持經(jīng)書,投閑習讀,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,為《老子》作訓注。又善《左氏傳》,更為作《朱墨別異》,人有從學者,遇不肯教,而云:“必當先讀百遍!”言:“讀書百遍,其義自見?!睆膶W者云:“苦渴無日?!庇鲅?:“當以‘三余’?!被騿枴叭唷敝?。遇言“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也?!?
——節(jié)選自《三國志·王肅傳·注引》
【注釋】①訥nè:言語遲鈍;口齒笨拙②興平:漢獻帝年號。③稆lǚ:野生稻。
二、翻譯:
作文培訓網(wǎng)站推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a> 。
董遇,字季直。為人樸實敦厚,從小喜歡學習。漢獻帝興平年間,關(guān)中李榷等人作亂,董遇和他哥哥便投奔到朋友段煨將軍處。董遇和他哥哥入山打柴背回來賣錢(維持生活),每次去打柴董遇總是帶著書本,一有空閑,就拿出來誦讀,他哥哥譏笑他,但他還是照樣讀他的書。
董遇對《老子》很有研究,替它作了注釋。對《左氏傳》也下過很深的功夫,根據(jù)研究心得,寫成《朱墨別異》。附近的讀書人請他講學,他不肯教,卻對人家說:“讀書百遍,其義自見?!闭埥痰娜苏f:“(您說的有道理),只是苦于沒有時間?!倍稣f:“應當用‘三余’時間”。有人問“三余”的意思。董遇說:“冬天,沒有多少農(nóng)活,這是一年里的空閑時間;夜間不便下地勞動,這是一天里的空閑時間;雨天無法干活,也是一種空閑時間?!? ——作文培訓,作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。
易優(yōu)作文網(wǎng)名師改作文(http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/ )