? 中考滿分作文范文:《等待戈多》讀后感
13 日出生在愛爾蘭都柏林的一個(gè)新教家庭里,1923 年進(jìn)入都柏林的三一學(xué)
院學(xué)習(xí)法文和意大利文,1927 年畢業(yè)。第二年貝克特被選派到巴黎高等師范學(xué)
校擔(dān)任為期兩年地英語助教,結(jié)識了已經(jīng)是意識流小說大師的同鄉(xiāng)喬伊斯,并且
與人合作把他的一些作品譯成了法文。
任教期滿,貝克特回到三一學(xué)院任拉丁語講師,1932 年辭職后專事創(chuàng)作,
同時(shí)先后在法國、愛爾蘭、英國和德國漫游,在 1937 年看到納粹主義的威脅后
返回巴黎定居。他在二戰(zhàn)期間參加了抵抗運(yùn)動(dòng),替一個(gè)為英國收集情報(bào)的支部翻
譯資料和打字。結(jié)果支部被人出賣,他躲過了蓋世太保的追捕,逃到普羅旺斯的
一個(gè)村莊里當(dāng)雇工。和平剛剛恢復(fù),他又志愿到諾曼底的一個(gè)紅十字會醫(yī)院去當(dāng)
了幾個(gè)月的翻譯。
等待戈多寫的是發(fā)生在兩個(gè)黃昏的事情,但沒有什么情節(jié)可言。主人公是兩
個(gè)流浪漢,背景是一片荒野,路旁只有一棵枯樹,兩個(gè)流浪漢就在樹下等待一個(gè)
名叫戈多的人。他們一面做著聞臭靴子之類的無聊動(dòng)作,一面在語無倫次的夢囈。
最后有一個(gè)男孩來說戈多今晚不來了,第一幕就算結(jié)束。第二幕是第一幕的重復(fù),
只是當(dāng)知道戈多又不來的時(shí)侯,他們就想上吊,結(jié)果褲帶一拉就斷,于是只能毫
無希望的等待下去。
等待戈多顯然是一出荒誕劇,這種情景可以發(fā)生在任何時(shí)代,任何地方,因
為戈多是誰,誰也不知道,它表現(xiàn)的只是人類等待的希望只能化為泡影的悲慘現(xiàn)
實(shí)。這里的等待,在法語里是現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),所以它不是本義上的期待,而是一種
生存狀態(tài),意味著人類永遠(yuǎn)再等待,卻又不知道到底再等待什么,而且永遠(yuǎn)不可
能等來什么。正因?yàn)檫@個(gè)劇本用荒誕的手段極其深刻地揭示了生活的荒誕和無意
義,它才流傳至今吧,并且成為法蘭西喜劇院的保留劇目,并且被譯成 20 多種
語言。
等待戈多這部劇本反映了時(shí)代的悲劇,表現(xiàn)了大戰(zhàn)在西方人心靈下留下的創(chuàng)
傷,以及他們在冷戰(zhàn)中對社會現(xiàn)實(shí)的絕望。
這種用完全荒誕的手法來表現(xiàn)世界和人生的荒誕,在形式和內(nèi)容上達(dá)到了完
美的統(tǒng)一,因而能引起我們內(nèi)心的震撼,像希臘悲劇那樣起到了凈化心靈的作用。
沒有什么事發(fā)生,沒有人來,沒有人去,真可怕。
懷著一顆好奇的心,我讀完了這本愛爾蘭作家貝克特的這本曾獲諾貝爾文學(xué)
獎(jiǎng)的《等待戈多》,閉上眼,腦中一片混亂。整個(gè)劇情用上面那句話來概括再恰
當(dāng)不過,就是這樣一部看似重復(fù)和無聊之極的戲劇,卻是貝克特荒誕派戲劇的經(jīng)
典之作。
貝克特通過他的方式向人們呈現(xiàn)人們自己親身經(jīng)歷著的生活狀態(tài)本身,只是
將它荒誕化了,他將這荒誕的感覺拉長了也縮短了,他把它捏扁打碎復(fù)又粘貼起
來,讓我們看清楚它到底是個(gè)什么樣子。
弗拉基米爾和埃斯特拉岡,在一棵不知名的大樹下,兩個(gè)老人呆呆的坐著,
偶爾傳來毫無意義的對白,卻仍是等待著,沒有思緒的等待,知道天黑離去,口
中還念念不忘,明天,戈多會來的。
戈多是誰呢?有人說戈多指的是上帝,有人說戈多代表著希望,也有人說戈
多是你夢想?yún)s得不到的東西。不論戈多是什么,戈多真的會來么?兩個(gè)老流浪漢
只要一直等就可以了么?
戲劇結(jié)尾的時(shí)候
埃斯特拉岡說:“嗯,咱們走不走?”
弗拉基米爾說:“好,咱們走吧。”
他們坐著不動(dòng)。
我清楚的記得,戲劇中,他們有好幾次說他們要走了,但他們?nèi)匀蛔粍?dòng)。
等待戈多,永遠(yuǎn)只有等待,等來的是一個(gè)奴隸主和他的奴隸,等來的是戈多說明
天再來的通知。其實(shí)他們都知道也許明天戈多也不會來,也許他們根本就不是在
等待戈多,而是在等待中消磨他們所剩無多的生命。就好像我們重復(fù)著日復(fù)一日
的工作,單調(diào)著日復(fù)一日的生活,如同《等待戈多》中的兩個(gè)流浪漢一樣披著等
待的外衣逃避著什么。
《《等待戈多》讀后感(1)》添加時(shí)間:2024-12-31;更新時(shí)間:2025-08-15