兩漢·司馬相如
楚使子虛使于齊,王悉發(fā)車騎,與使者出田。田罷,子虛過(guò)奼烏有先生,亡是公在焉。坐定,烏有先生問曰:“今日田樂乎?”子虛曰:“樂。”“獲多乎?”曰:“少。”“然則何樂?”對(duì)曰:“仆樂齊王之欲夸仆以車騎之眾,而仆對(duì)以云夢(mèng)之事也?!痹?:“可得聞乎?”
子虛曰:“可。王車駕千乘,選徒萬(wàn)騎,田于海濱。列卒滿澤,罘罔彌山,掩兔轔鹿,射麇腳麟。騖于鹽浦,割鮮染輪。射中獲多,矜而自功。顧謂仆曰:‘楚亦有平原廣澤游獵之地饒樂若此者乎?楚王之獵孰與寡人乎?’仆下車對(duì)曰:‘臣,楚國(guó)之鄙人也,幸得宿衛(wèi)十有余年,時(shí)從出游,游于后園,覽于有無(wú),然猶未能遍睹也,又焉足以言其外澤者乎!’齊王曰:‘雖然,略以子之所聞見而言之?!?
“仆對(duì)曰:‘唯唯。臣聞楚有七澤,嘗見其一,未睹其余也。臣之所見,蓋特其小小耳者,名曰云夢(mèng)。云夢(mèng)者,方九百里,其中有山焉。其山則盤紆茀郁,隆崇嵂崒;岑崟參差,日月蔽虧;交錯(cuò)糾紛,上干青云;罷池陂陀,下屬江河。其土則丹青赭堊,雌黃白坿,錫碧金銀,眾色炫耀,照爛龍鱗。其石則赤玉玫瑰,琳瑉琨吾,瑊玏玄厲,碝石碔玞。其東則有蕙圃:衡蘭芷若,芎藭昌蒲,茳蘺麋蕪,諸柘巴苴。其南則有平原廣澤,登降陁靡,案衍壇曼。緣以大江,限以巫山。其高燥則生葴菥苞荔,薛莎青薠。其卑濕則生藏莨蒹葭,東薔雕胡,蓮藕觚盧、菴閭軒于,眾物居之,不可勝圖。其西則有涌泉清池,激水推移,外發(fā)芙蓉菱華,內(nèi)隱鉅石白沙。其中則有神龜蛟鼉,瑇瑁鱉黿。其北則有陰林:其樹楩柟豫章,桂椒木蘭,蘗離朱楊,樝梨梬栗,橘柚芬芳;其上則有鹓雛孔鸞,騰遠(yuǎn)射干;其下則有白虎玄豹,蟃蜒貙犴。
‘于是乃使剸諸之倫,手格此獸。楚王乃駕馴駁之駟,乘雕玉之輿。靡魚須之橈旃,曳明月之珠旗。建干將之雄戟,左烏號(hào)之雕弓,右夏服之勁箭。陽(yáng)子驂乘,纖阿為御,案節(jié)未舒,即陵狡獸。蹴蛩蛩,轔距虛,軼野馬,轊陶駼,乘遺風(fēng),射游騏。倏眒倩浰,雷動(dòng)猋至,星流霆擊。弓不虛發(fā),中必決眥,洞胸達(dá)腋,絕乎心系。獲若雨獸,揜草蔽地。于是楚王乃弭節(jié)俳徊,翱翔容與。覽乎陰林,觀壯士之暴怒,與猛獸之恐懼。徼郄受詘,殫睹眾物之變態(tài)。
‘于是鄭女曼姬,被阿緆,揄紵縞,雜纖羅,垂霧縠。襞積褰縐,郁橈溪谷。衯衯裶裶,揚(yáng)袘戌削,蜚纖垂髾。扶與猗靡,噏呷萃蔡。下摩蘭蕙,上拂羽蓋。錯(cuò)翡翠之威蕤,繆繞玉綏。眇眇忽忽,若神仙之仿佛。
‘于是乃相與獠于蕙圃,媻珊郣窣,上乎金堤。揜翡翠,射鵕鸃。微矰出,孅繳施。弋白鵠,連鴐鵝。雙鸧下,玄鶴加。怠而后發(fā),游于清池。浮文鹢,揚(yáng)旌栧。張翠帷,建羽蓋。罔瑇瑁,鉤紫貝。摐金鼓,吹鳴籟。榜人歌,聲流喝。水蟲駭,波鴻沸。涌泉起,奔揚(yáng)會(huì)。礧石相擊,硠硠礚礚,若雷霆之聲,聞乎數(shù)百里之外。將息獠者,擊靈鼓,起烽燧。車按行,騎就隊(duì)。纚乎淫淫,般乎裔裔。
‘于是楚王乃登云陽(yáng)之臺(tái),怕乎無(wú)為,澹乎自持,勺藥之和,具而后御之。不若大王終日馳騁,曾不下輿,脟割輪焠,自以為娛。臣竊觀之,齊殆不如?!谑驱R王默然無(wú)以應(yīng)仆也?!?
烏有先生曰:“是何言之過(guò)也!足下不遠(yuǎn)千里,來(lái)貺齊國(guó),王悉發(fā)境內(nèi)之士,而備車騎之眾,與使者出畋,乃欲勠力致獲,以?shī)首笥?,何名為夸哉!問楚地之有無(wú)者,愿聞大國(guó)之風(fēng)烈,先生之余論也。今足下不稱楚王之德厚,而盛推云夢(mèng)以為高,奢言淫樂而顯侈靡,竊為足下不取也。必若所言,固非楚國(guó)之美也。無(wú)而言之,是害足下之信也。章君惡、傷私義,二者無(wú)一可,而先生行之,必且輕于齊而累于楚矣。且齊東陼鉅海,南有瑯邪;觀乎成山,射乎之罘;浮勃澥,游孟諸;邪與肅慎為鄰,右以湯谷為界。秋田乎青丘,彷徨乎海外。吞若云夢(mèng)者八九于其胸中曾不蒂芥。若乃俶儻瑰偉,異方殊類,珍怪鳥獸,萬(wàn)端鱗崪充牣其中,不可勝記。禹不能名,卨不能計(jì)。然在諸侯之位,不敢言游戲之樂,苑囿之大;先生又見客,是以王辭不復(fù),何為無(wú)以應(yīng)哉!”
[作者介紹]:司馬相如(約公元前179年—前118年),字長(zhǎng)卿,漢族,巴郡安漢縣(今四川省南充市蓬安縣)人,一說(shuō)蜀郡(今四川成都)人。西漢大辭賦家。司馬相如是中國(guó)文化史文學(xué)史上杰出的代表,是西漢盛世漢武帝時(shí)期偉大的文學(xué)家、杰出的政治家。景帝時(shí)為武騎常侍,因病免。工辭賦,其代表作品為《子虛賦》。作品詞藻富麗,結(jié)構(gòu)宏大,使他成為漢賦的代表作家,后人稱之為賦圣和“辭宗”。他與卓文君的愛情故事也廣為流傳。魯迅的《漢文學(xué)史綱要》中還把二人放在一個(gè)專節(jié)里加以評(píng)述,指出:“武帝時(shí)文人,賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷?!?br>
[注釋]:1.長(zhǎng)門,指長(zhǎng)門宮,漢代長(zhǎng)安別宮之一,在長(zhǎng)安城南。2.孝武皇帝:指漢武帝劉徹。陳皇后:名阿嬌,是漢武帝姑母之女。武帝為太子時(shí)娶為妃,繼位后立為皇后。擅寵十余年,失寵后退居長(zhǎng)門宮。3.時(shí)得幸:經(jīng)常受到寵愛。4.工為文:擅長(zhǎng)寫文章。工,擅長(zhǎng)。5.文君:即卓文君。取酒:買酒。6.于:為。此句說(shuō)讓相如作解悲愁的辭賦。7.為文:指作了這篇《長(zhǎng)門賦》。8.“夫何”句:這是怎樣的一個(gè)佳人啊。夫,發(fā)語(yǔ)辭。9.逍遙:緩步行走的樣子。按:先秦兩漢詩(shī)文里有兩種不同的逍遙,一種是自由自在步伐輕快的逍遙,如莊子的逍遙游,一種是憂思愁悶步伐緩慢的逍遙,如這里的陳皇后。虞(yú):度,思量。10.逾佚:外揚(yáng),失散。佚(dié),散失。反:同“返”。11.言我:指武帝。忘人:指陳皇后。12.慊(qiàn):《文選》李善注引鄭玄曰:“慊,絕也。”慊移:斷絕往來(lái),移情別處。?。▁ǐng)故:念舊。此句指武帝的心已決絕別移,忘記了故人。13.得意:指稱心如意之人。相親:相愛。14.伊:發(fā)語(yǔ)詞。予:指陳皇后。慢愚:遲鈍。15.懷:抱。貞愨(què):忠誠(chéng)篤厚。懽:同“歡”。此句指自以為歡愛靠得住。16.賜問:指蒙武帝的垂問。自進(jìn):前去進(jìn)見。17.“得尚”句:謂侍奉于武帝左右,聆聽其聲音。尚:奉。18.奉虛言:指得到一句虛假的承諾。望誠(chéng):當(dāng)作是真實(shí)。意思是知道是虛言,但是當(dāng)作真的信,表明陳皇后的癡心。19.“期城南”句:在城南離宮中盼望著他。離宮,帝王在正宮之外所用的宮室,這里指長(zhǎng)門宮。20.修:置辦,整治。薄具:指菲薄的肴饌飲食,自謙的話。21.曾:表語(yǔ)氣的副詞,乃,竟。幸臨:光降。22.廓:空闊。獨(dú)潛:獨(dú)自深居。專精:用心專一,指一心一意想念皇帝。23.漂漂:同“飄飄”。24.蘭臺(tái):美麗的臺(tái)榭。25.怳怳:同“恍恍”,心神不定的樣子。外淫:指走神。淫:浸潤(rùn),游走。26.郁:郁積。四塞(sè):烏云密布的樣子。27.窈窈:幽暗的樣子。28.殷殷:雷聲沉重的樣子。這兩句是說(shuō)在陰霾的天氣里,因?yàn)榕尉榍?、思君之情深,以至于簡(jiǎn)直要把雷聲誤作是君車來(lái)的聲音了。29.起:開。閨:宮中小門。30.帷幄:帷帳。襜襜(chān):搖動(dòng)的樣子。31.交:交錯(cuò)。相紛:重疊。32.芳:指香氣。訚訚(yín):中正、和悅,形容香氣濃烈。33.存:《文選》李善注引《說(shuō)文》曰:“存,恤問也。”34.玄猨:黑猿。猨,同“猿”。35.翡翠:鳥名。脅翼:收斂翅膀。萃:集。36.鸞鳳:指鸞鳥和鳳凰。翔而北南:飛到北又飛到南。用鳥的自由相會(huì)來(lái)反襯人物的心情。37.憑:氣滿。噫:嘆氣。38.壯:盛。攻中:攻心。39.步從容:猶開首之“步逍遙”。40.塊:屹立的樣子。造天:及天。造:到,達(dá)。41.郁:形容宮殿雄偉、壯大。穹崇:高大的樣子。42.“間徙倚”二句:謂有時(shí)在東廂各處徘徊游觀,觀覽華麗纖美的景物。間:間或,有時(shí)。徙倚:徘徊。靡靡:纖美。43.“擠玉戶”二句:謂擠開殿門弄響金屬的門飾,發(fā)出像鐘一樣的聲音。擠:用身體接觸排擠。撼:動(dòng)。噌吰(zēnghóng):鐘聲。44.榱(cuī):屋椽。45.文杏:木名,或以為即銀杏樹。以上二句形容建筑材料的華美。46.“羅豐茸”二句:謂梁上的柱子交錯(cuò)支撐。羅:集。豐茸(róng):繁飾的樣子。游樹:浮柱,指屋梁上的短柱。離樓:眾木交加的樣子。梧:屋梁上的斜柱。47.“施瑰木”二句:謂用瑰奇之木做成斗拱以承屋棟,房間非??臻?。瑰木:瑰奇之木。欂櫨(bólú):指斗拱。斗拱是我國(guó)木結(jié)構(gòu)建筑中柱與梁之間的支承構(gòu)件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱與拱之間的方斗形墊木)縱橫交錯(cuò),層層相疊而成,可使屋檐逐層外伸。委:堆積。參差:指斗、拱縱橫交錯(cuò)、層層相疊的樣子。槺(kāng):同“口”,空虛的樣子。48.“時(shí)仿佛”二句:經(jīng)常拿不定這些宮殿拿什么來(lái)比類呢,就好像那積石山一樣高峻。積石:指積石山。將將(qiāng),高峻的樣子。49.炫:形容詞,明亮。曜:動(dòng)詞,照耀。50.耀耀:光明閃亮的樣子。51.致(zhì):《說(shuō)文》:“致,密也”。錯(cuò)石:鋪設(shè)各種石塊。瓴甓(língpì):磚塊。瑇瑁:即玳瑁。文章:花紋。52.羅綺:有花紋的絲織品。幔:帳幕。帷:帳子。53.組:綬帶,這里是用來(lái)系幔帷。楚組,楚所產(chǎn)者有名。連綱:指連結(jié)幔帷的繩帶。54.撫:摸。柱楣:柱子和門楣。55.曲臺(tái):宮殿名,李善注說(shuō)是在未央宮東面。央央:廣大的樣子。56.噭(jiào):鳥鳴。57.孤雌:失偶的雌鳥。跱:同“峙”,立。58.望絕:望不來(lái)。59.悵:愁悵,悲傷。托:指托身。60.“懸明月”二句:明月高照,以襯孤獨(dú)。徂(cú):往,這里指經(jīng)歷。61.“援雅琴”二句:是說(shuō)拿出好琴卻彈不出正調(diào),抒發(fā)愁思但知道這不能維持長(zhǎng)久。62.流:這里指轉(zhuǎn)調(diào)。徵(zhǐ):徵調(diào)式。案:同“按”,指彈奏。幼(yāo)妙:同“要妙”,指聲音輕細(xì)。63.貫:連貫,貫通。這句是說(shuō)將這些琴曲連貫起來(lái)可以看出我內(nèi)心的情操。卬(áng):昂揚(yáng)。自卬:自我激勵(lì)。64.左右:指周圍的人。涕:眼淚。流離:流淚的樣子。從橫:同“縱橫”。65.舒:展,吐。息悒:嘆息憂悶。欷:哭后的余聲,抽泣聲。66.蹝(xǐ)履:趿著鞋子。67.揄(yú):揭起。袂(mèi):衣袖。自翳(yì):自掩其面。翳:遮蔽。68.?dāng)?shù):計(jì)算,回想。 (qiān)殃:過(guò)失和罪過(guò)。 諐,同“愆”。69.“無(wú)面目”二句:是說(shuō)自己無(wú)面目見人,只好滿懷愁思上床休息。70.摶(tuán):團(tuán)攏。芬若:香草名。71.這句說(shuō)以荃(quán)、蘭、茝(chǎn)等香草為席。72.魄:魂魄,指夢(mèng)境。若君之在旁:就像君在我身旁。73.惕寤:指突然驚醒。惕:心驚。寤:醒。74.迋迋(kuāng):恐懼的樣子。若有亡:若有所失。75.愁予:使我愁。76.月之精光:即月光。77.畢、昴(mǎo):二星宿名,本屬西方七宿,《文選》李善注謂五六月間(指舊歷)出于東方。78.藹藹:月光微弱的樣子。季秋:深秋。降霜:后人詩(shī)歌謂月光如霜所本。79.曼曼:同“漫漫”,言其漫長(zhǎng)。若歲:像是經(jīng)歷了一年。80.郁郁:愁苦郁結(jié)不散。更:歷。不可再更:過(guò)去的日子不可重新經(jīng)歷。81.澹:搖動(dòng)。偃蹇(yǎn jiǎn):佇立的樣子。是說(shuō)夜不成寐,佇立以待天明。82.荒:將明而微暗的樣子。亭亭:久遠(yuǎn)的樣子。是說(shuō)天亮從遠(yuǎn)處開始。83.妾人:自稱之辭。84.究:終。不敢忘:不敢忘君。
[評(píng)析]:
[關(guān)鍵詞]:
《子虛賦》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語(yǔ)文閱讀寫作素養(yǎng),就來(lái)易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來(lái)易優(yōu)作文。