宋代·晏殊
綠樹歸鶯,雕梁別燕。春光一去如流電。當(dāng)歌對酒莫沉吟,人生有限情無限。 弱袂縈春,修蛾寫怨。秦箏寶柱頻移雁。尊中綠醑意中人,花朝月夜長相見。
[作者介紹]: 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
[注釋]: 作者:佚名 這首詞是為懷念歌妓小蓮而作的。首句直呼小蓮之名,等于明確地標(biāo)出題目,這與把她們的名字嵌入句中的那種隱蔽含蓄的方式是大不相同的,直呼其名更為突出,更為強(qiáng)烈。“手捻香箋”,刻畫詞人凝神沉思之情狀,因?yàn)椤坝麑⑦z恨倩誰傳”,把思念之情寫成詩句,題上香箋,卻無人為之傳遞,小蓮本人也是見不到的。暗中表示,不知小蓮如今流落何方!故而思念之情也就被沉痛地稱作了“遺恨”。接下來的對偶句中,“逍遙”和“酩酊”只是填充和配搭,并沒有什么實(shí)際的內(nèi)涵,兩句所說的就是“歸來獨(dú)臥”,“夢里相逢”。想做個什么夢,只是一種主觀的意愿,而且是十九不能實(shí)現(xiàn)的,所以最終還是連夢中相逢都是不可能的。寫到下片,詞人認(rèn)識到了,自己和小蓮等人的“歡緣”,只能如花之易落、月之難圓。行筆至此,詞人的傷感之情已是相當(dāng)濃烈的了。人稱小晏是古之“傷心人”,于此可見一斑。最后,又把遺恨的想法交付給了秦箏?!扒毓~算有心情在”,這表明是經(jīng)過選擇,才想起了秦箏的,認(rèn)為這種樂器還算能夠寄托自己的哀傷。“在”字是語助詞,有音無義,只起加重語氣、強(qiáng)調(diào)所述事情的作用,用在這兒,是表示詞人對秦箏可以寄情的信賴之意。能否真的起作用呢?全詞的結(jié)句仍然把懸念留給了讀者——“試寫離聲入舊弦”,只是試一試看,那結(jié)果呢?讀者自己去猜測吧。
[評析]: 小詞寫春光流逝所觸發(fā)的淡淡輕愁。上片展示花謝春殘、綠葉蔭森的郊原風(fēng)光,為主人布設(shè)外景。過片承上啟下,筆觸轉(zhuǎn)向室內(nèi)。爐香裊裊,宛如游絲回環(huán),氣氛闃寂幽靜。煞拍倒點(diǎn)時序,見出主人獨(dú)對爐香、閑愁縈繞,正當(dāng)夢醒酒消之后,此時殘陽斜照、院落幽深,則主人孤寂無聊、惆悵莫名之意緒,愈加不言而明。全篇不著實(shí)字,以景見情,烘染出寥落的心態(tài)。全詞語言清麗,不雕鑿,卻神情俱得,精微有致。如“翠葉藏鶯,朱簾隔燕”二句,寓動于靜;“爐香靜逐游絲轉(zhuǎn)”一句,動中更覺寂靜,在這一派寂靜中,透現(xiàn)出幽淡的愁思和哀情來;“斜陽”一句,傳神地描寫了主人公深懷不露的愁情。
[關(guān)鍵詞]:
《踏莎行》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。