安貧
唐·韓偓
手風(fēng)慵展一行書(shū),
眼暗休尋九局圖。
窗里日光飛野馬,
案頭筠管長(zhǎng)蒲盧。
謀身拙為安蛇足,
報(bào)國(guó)危曾捋虎須。
舉世可能無(wú)默識(shí),
未知誰(shuí)擬試齊竽。
注釋注釋:這是詩(shī)人晚年感慨身世的作品。
韓偓于唐昭宗天復(fù)元年至三年(901─903)任職翰林學(xué)士期間,
曾參與內(nèi)廷密議,
對(duì)朝政有所謀畫(huà)。
昭宗為宦官韓全誨等劫持至鳳翔時(shí),
又扈從西行,
隨侍左右,
甚得親信。
回京后,
昭宗曾欲拜他為宰相,
但受權(quán)臣朱溫忌恨,
終被貶逐出朝。
他輾轉(zhuǎn)南下,
于天祐三年(906)到達(dá)福州,
投靠威武節(jié)度使王審知。
后朱溫篡唐,
建立梁朝,
王審知接受梁的封號(hào),
韓偓又離開(kāi)福州, 作文批改系統(tǒng),易優(yōu)作文批改、作文點(diǎn)評(píng)、作文打分系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
流寓汀州沙縣、尤溪縣和桃林場(chǎng)等地,
乾化元年(911)定居閩南泉州的南安縣。
這首詩(shī)大約就寫(xiě)在他定居南安的第二年。
韓偓的晚年生活相當(dāng)寂寥,
而又念念不忘國(guó)事,
心情郁悶。
以“安貧”作詩(shī)題,
有自慰自勸的意思。
這里的“貧”,
不光指經(jīng)濟(jì)上的困窘,
同時(shí)也指政治上的失意。
詩(shī)篇從眼前貧居困頓的生活發(fā)端。
風(fēng),
指四肢風(fēng)痹。
八行書(shū),
指信札。
暗,
是形容老眼昏花,
視力不明。
九局圖,
指棋譜。
“手風(fēng)”和“眼暗”,
都寫(xiě)自己病廢的身體。
“慵展”和“休尋”,
寫(xiě)自己索寞的情懷。
信懶得寫(xiě),
意味著交游屏絕;棋不愿摸,
意味著機(jī)心泯滅。
寥寥十四個(gè)字,
把那種貧病潦倒、無(wú)所事事的情味充分表達(dá)出來(lái)了,
在線作文批改系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</A>
正點(diǎn)明詩(shī)題“安貧”。
次聯(lián)就室內(nèi)景物略加點(diǎn)染,
進(jìn)一步烘托“安貧”的題旨。
野馬,
指浮游于空氣中的埃塵,
語(yǔ)出《莊子·逍遙游》。
筠管,
竹管,
這里指毛筆筒。
蒲盧,
又名蜾蠃,
一種細(xì)腰蜂,
每產(chǎn)卵于小孔穴中。
兩句的意思是:閑居無(wú)聊,
望著室內(nèi)的埃塵在窗前日光下浮動(dòng),
而案頭毛筆由于長(zhǎng)久擱置不用,
筆筒里竟然孵化出了細(xì)腰蜂。
這一聯(lián)寫(xiě)景不僅刻畫(huà)入微,
而且與前面所說(shuō)的“慵展”、“休尋”的懶散生活正相貼合,
將詩(shī)人老病頹唐的心境展示得淋漓盡致。
然則,
詩(shī)人是否就真的自甘寂寞呢?第三聯(lián)轉(zhuǎn)入致貧原由的追敘。
安蛇足,
就是“畫(huà)蛇添足”。
用來(lái)諷刺做事節(jié)外生枝,
弄巧反拙。
捋虎須, 中小學(xué)生語(yǔ)文題庫(kù),中小學(xué)學(xué)生語(yǔ)文試卷,就來(lái)<A hTTps://wEw.euzW.net/yUweNtiku/>易優(yōu)語(yǔ)文題庫(kù)</a>。
比喻撩撥、觸犯兇惡殘暴的人。
《莊子·盜跖》敘述孔子游說(shuō)盜跖而被驅(qū)趕出來(lái)后說(shuō):“丘所謂無(wú)病而自灸也。
疾走料虎頭,
編虎須,
幾不免虎口哉!
”按韓偓在朝時(shí),
曾向昭宗推薦趙崇為相,
遭到朱溫不滿,
幾乎被殺。
《新唐書(shū)·韓偓傳》還記載一次侍宴時(shí),
朱溫上殿奏事,
侍臣們紛紛避席起立,
唯有韓偓遵守禮制端坐不動(dòng),
引起朱溫的惱怒。
韓偓忠于唐王室,
必然要成為朱溫篡權(quán)的眼中釘。
這就是詩(shī)中自謂的“安蛇足”、“捋虎須”,
也就是詩(shī)人致貧的來(lái)由。
回顧這一段往事,
詩(shī)人感到自己謀身雖拙,
報(bào)國(guó)則不避艱危,
故表面以“安蛇足”自嘲,
實(shí)際上以敢于“捋虎須”而自負(fù),
透露出他在頹唐外表下隱藏著的一片舍身許國(guó)的壯懷。 蘇州少兒書(shū)法培訓(xùn),推薦<A http://www.zequeka.cn/Miniform/tYpe_3.html>易優(yōu)少兒書(shū)法培訓(xùn)</a>,語(yǔ)文成績(jī)好,書(shū)法少不了。
結(jié)末一聯(lián)則又折回眼前空虛寂寥的處境。
試齊竽,
事見(jiàn)《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上》:齊宣王愛(ài)聽(tīng)吹竽,
要三百人合奏,
有位不會(huì)吹的南郭處士也混在樂(lè)隊(duì)里裝裝樣子,
騙取一份俸祿。
后湣王繼立,
喜歡聽(tīng)人單獨(dú)演奏,
南郭處士只好逃之夭夭。
這里引用來(lái)表示希望有人能象齊湣王聽(tīng)竽那樣,
將人才的賢愚臧否一一判別,
合理使用。
整個(gè)這一聯(lián)是詩(shī)人在回顧自己報(bào)國(guó)無(wú)成的經(jīng)歷之后迸發(fā)出的一個(gè)質(zhì)問(wèn):世界上怎會(huì)沒(méi)有人將人才問(wèn)題默記于心,
可又有誰(shuí)準(zhǔn)備象齊湣王聽(tīng)竽那樣認(rèn)真地選拔人才以挽救國(guó)事呢?質(zhì)問(wèn)中似乎帶有那么一點(diǎn)微茫的希望,
而更多是無(wú)可奈何的感慨:世無(wú)識(shí)者,
有志難騁,
不甘于安貧自處,
又將如何!
滿腔的憤懣終于化作一聲嘆息,
情切而辭婉。
中小學(xué)生語(yǔ)文題庫(kù),中小學(xué)學(xué)生語(yǔ)文試卷,就來(lái)<A hTTps://wEw.euzW.net/yUweNtiku/>易優(yōu)語(yǔ)文題庫(kù)</a>。
題作“安貧”,
實(shí)質(zhì)是不甘安貧,
希望有所作為;但由于無(wú)可作為,
又不能不歸結(jié)為自甘安貧。
貫串于詩(shī)人晚年生活中的這一基本思想矛盾以及由此引起的復(fù)雜心理變化,
都在這首篇幅不長(zhǎng)的詩(shī)里得到真切而生動(dòng)的反映,
顯示了高度的藝術(shù)概括力。
詩(shī)歌風(fēng)貌上,
外形頹放而內(nèi)蘊(yùn)蒼勁,
律對(duì)整切而用筆渾灑,
也體現(xiàn)了詩(shī)人后期創(chuàng)作格調(diào)的日趨老成。
前人評(píng)為“七縱八橫,
頭頭是道,
最能動(dòng)人心脾”(邵祖平《韓偓詩(shī)旨表微》),
殆非虛譽(yù)。
(陳伯海)出處全唐詩(shī):卷681-45
(唐朝七言律師)安貧(韓偓)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語(yǔ)文閱讀寫(xiě)作能力,就來(lái)易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個(gè)孩子成為語(yǔ)文學(xué)霸。
關(guān)鍵詞:韓偓,安貧,唐詩(shī),蘇州語(yǔ)文閱讀寫(xiě)作輔導(dǎo),易優(yōu)作文閱讀培訓(xùn),韓偓的詩(shī)詞