(唐五絕)漆園(王維)
漆園
唐·王維
古人非傲吏,
自闕經(jīng)世務。
偶寄一微官,
婆娑數(shù)枝樹。
注釋這是王維《輞川集》中的一首。
漆園是輞川二十景之一。
不過這首詩的著眼點不在描繪漆園的景物,
而在通過跟漆園有關的典故,
表明詩人的生活態(tài)度。
詩的前兩句,
反用郭璞《游仙詩》“漆園有傲吏”的詩意。
據(jù)《史記·老莊申韓列傳》載,
莊子曾為漆園吏,
楚威王遣使聘他為相,
他不干,
反而對使者說:“子亟去,
無污我!
”這就是后世所稱道的莊子嘯傲王侯的故事。
郭璞稱莊子為“傲吏”,
其實是贊美他。
王維在這里反其意而用之,
說莊子并不是傲吏,
他所以不求仕進,
是因為自覺缺少經(jīng)國濟世的本領。
這也是一種贊美, 易優(yōu)作文網(wǎng),中小學學生學作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)。
不過換了個角度罷了。
顯然,
王維是借古人以自喻,
表白自己的隱居,
也決無傲世之意,
頗有點看穿悟透的味道。
既然如此,
那為什么還要做漆園吏這樣的“微官”呢?三、四句“偶寄一微官,
婆娑數(shù)株樹”,
含蓄地透露了自己的人生態(tài)度。
這兩句意思說,
做一個微不足道的小官,
不過是形跡之“偶寄”而已。
在王維看來,
只要“身心相離,
理事俱如”(《與魏居士書》),
便無可無不可了。
做個漆園吏,
正好可借漆園隱逸,
以“婆娑數(shù)株樹”為精神寄托,
這樣不是也很不錯嗎?《晉書》中有“此樹婆娑,
無復生意”的說法,
“婆娑”用以指樹,
形容其枝葉紛披,
已無生機。
郭璞《客傲》中又有“莊周偃蹇于漆園,
老萊婆娑于林窟”的說法,
“婆娑”用以狀人,
形容老萊子放浪山林,
縱情自適。
王維用在這里,
似乎兩者兼而取之:言樹“婆娑”,
是以樹喻人;言人“婆娑”,
是以樹伴人。
總之,
做這么一個小官,
與這么幾棵樹相伴,
隱于斯,
樂于斯,
終于斯,
又復何求哉!
這就集中地表現(xiàn)了王維隱逸恬退的生活情趣和自甘淡泊的人生態(tài)度。
詩的用典自然貼切,
且與作者的思想感情、環(huán)境經(jīng)歷融為一體,
以致分不清是詠古人還是寫自己,
深蘊哲理,
耐人尋味。
(劉德重)出處全唐詩:卷128_41
(唐五絕)漆園(王維)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學作文,學閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓,閱讀培訓,易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學霸。 提升作文素養(yǎng),尋找作文素材,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwEnsuyang/>易優(yōu)作文素養(yǎng)</a>。
關鍵詞:王維,漆園,唐詩,語文培訓,作文輔導,閱讀寫作培訓
漆園
唐·王維
古人非傲吏,
自闕經(jīng)世務。
偶寄一微官,
婆娑數(shù)枝樹。
注釋這是王維《輞川集》中的一首。
漆園是輞川二十景之一。
不過這首詩的著眼點不在描繪漆園的景物,
而在通過跟漆園有關的典故,
表明詩人的生活態(tài)度。
詩的前兩句,
反用郭璞《游仙詩》“漆園有傲吏”的詩意。
據(jù)《史記·老莊申韓列傳》載,
莊子曾為漆園吏,
楚威王遣使聘他為相,
他不干,
反而對使者說:“子亟去,
無污我!
”這就是后世所稱道的莊子嘯傲王侯的故事。
郭璞稱莊子為“傲吏”,
其實是贊美他。
王維在這里反其意而用之,
說莊子并不是傲吏,
他所以不求仕進,
是因為自覺缺少經(jīng)國濟世的本領。
這也是一種贊美, 易優(yōu)作文網(wǎng),中小學學生學作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)。
不過換了個角度罷了。
顯然,
王維是借古人以自喻,
表白自己的隱居,
也決無傲世之意,
頗有點看穿悟透的味道。
既然如此,
那為什么還要做漆園吏這樣的“微官”呢?三、四句“偶寄一微官,
婆娑數(shù)株樹”,
含蓄地透露了自己的人生態(tài)度。
這兩句意思說,
做一個微不足道的小官,
不過是形跡之“偶寄”而已。
在王維看來,
只要“身心相離,
理事俱如”(《與魏居士書》),
便無可無不可了。
做個漆園吏,
正好可借漆園隱逸,
以“婆娑數(shù)株樹”為精神寄托,
這樣不是也很不錯嗎?《晉書》中有“此樹婆娑,
無復生意”的說法,
“婆娑”用以指樹,
形容其枝葉紛披,
已無生機。
郭璞《客傲》中又有“莊周偃蹇于漆園,
作文網(wǎng)推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>,中小學生學語文閱讀寫作的好幫手
老萊婆娑于林窟”的說法,
“婆娑”用以狀人,
形容老萊子放浪山林,
縱情自適。
王維用在這里,
似乎兩者兼而取之:言樹“婆娑”,
是以樹喻人;言人“婆娑”,
是以樹伴人。
總之,
做這么一個小官,
與這么幾棵樹相伴,
隱于斯,
樂于斯,
終于斯,
又復何求哉!
這就集中地表現(xiàn)了王維隱逸恬退的生活情趣和自甘淡泊的人生態(tài)度。
詩的用典自然貼切,
且與作者的思想感情、環(huán)境經(jīng)歷融為一體,
以致分不清是詠古人還是寫自己,
深蘊哲理,
耐人尋味。
(劉德重)出處全唐詩:卷128_41
(唐五絕)漆園(王維)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學作文,學閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓,閱讀培訓,易優(yōu)悅讀助力每個孩子成為語文學霸。 提升作文素養(yǎng),尋找作文素材,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwEnsuyang/>易優(yōu)作文素養(yǎng)</a>。
關鍵詞:王維,漆園,唐詩,語文培訓,作文輔導,閱讀寫作培訓