現(xiàn)代·朱湘
葬我在荷花池內(nèi), 耳邊有水蚓拖聲, 在綠荷葉的燈上 螢火蟲時暗時明―― 葬我在馬纓花下, 永做芬芳的夢―― 葬我在泰山之巔, 風聲嗚咽過孤松―― 不然,就燒我成灰, 投入泛濫的春江, 與落花一同漂去 無人知道的地方。
[作者介紹]:朱湘(1904-1933),新月派成員,出版的詩集有《夏天》(1925)、《草莽集》(1927)、《石門集》(1934)、《永言集》(1936)等。譯作有《路曼尼亞民歌一斑》(1924)、《英國近代小說集》(1929)、《番石榴集》(1936)。
[注釋]:
[評析]:
[關鍵詞]:20世紀30年代
《葬我》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓,作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。 <a hrEf=http://www.zequeka.cn/minifoRm/view_11.html/>蘇州易優(yōu)中考語文閱讀寫作培訓</a>
《朱湘《葬我》原文_《葬我》翻譯_《葬我》作者介紹_《葬我》賞...》添加時間:2024-08-12;更新時間:2025-09-08