現(xiàn)代·海子
七月不遠 性別的誕生不遠 愛情不遠――――馬鼻子下 湖泊含鹽 因此青海湖不遠 湖畔一捆捆蜂箱 使我顯得凄凄迷人 青草開滿鮮花。 青海湖上 我的孤獨如天堂的馬匹 (因此 天堂的馬匹不遠) 我就是那個情種: 詩中吟唱的野花 天堂的馬肚子里唯一含毒的野花 (青海湖 請熄滅我的愛情!) 野花青梗不遠 醫(yī)箱內(nèi)古老姓氏不遠 (其他的浪子 治好了疾病 已回原籍 我這就想去見你們) 因此爬山涉水死亡不遠 骨骼掛遍我身體 如同藍色水上的樹枝 啊! 青海湖 暮色蒼茫的水面 一切如在眼前! 只有五月生命的鳥群早已飛去 只有飲我寶石的頭一只鳥早已飛去 只剩下青海湖 這寶石的尸體 暮色蒼茫的水面
[作者介紹]:海子(1964-1989),原名查海生。出版的詩集有《土地》(1990)、《海子、駱一禾作品集》(1991)、《海子的詩》(1995)、《海子詩全編》(1997)。
易優(yōu)作文批改系統(tǒng),易優(yōu)作文打分、易優(yōu)作文評分評價 <a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
[注釋]:
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀80年代(下)
《七月不遠――――給青海湖 請熄滅》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓,作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。