現(xiàn)代·劉半農(nóng)
一 他看著白羊在嫩綠的草上, 慢慢的吃著走著。 他在一座黑壓壓的 樹林的邊頭, 懶懶的坐著。 微風(fēng)吹動(dòng)了樹上的宿雨, 冷冰冰的向他頭上滴著。 他和著羊頸上的鈴聲, 低低的唱著。 他拿著枝短笛, 應(yīng)著潺潺的流水聲, 嗚嗚的吹著。 他唱著,吹著, 悠悠的想著; 他微微的嘆息; 他火熱的淚, 默默的流著。 二 該有吻般甜蜜的? 該有蜜般甜的吻? 有的?…… 在那里?…… 「那里的?!?, 無量數(shù)的波棱, 縱著,橫著, 鋪著,疊著, 翻著,滾著,…… 我在這一個(gè)波棱中, 她又在那里?…… 也似乎看見她, 玫瑰的唇, 白玉般的體,…… 只是眼光太鈍了, 沒看出面目來, 她便周身浴著恥辱的淚, 默默的埋入那 黑壓壓的樹林里! 我真看不透你, 我真已看透了你! 我不要你在大風(fēng)中 向我說什么; 我也很柔弱, 不能勾鱷魚的腮, 不能穿鱷魚的鼻, 不能叫它哀求我, 不能叫它諂媚我; 我只是問, 她在那里? 「那里?」回聲這么說。 唉!小溪里的水, 你盈盈的媚眼給誰看? 無聊的草,你怎年年的 替墳?zāi)棺鲆律?? 去罷?──住著!── 住著?──去罷!── 這邊是座舊墳, 下面是死人化成的白骨; 那邊是座新墳, 下面是將化白骨的死人。 你!──你又怎么? 「你又怎么?」──回答這么說。 默默的流著; 他微微的嘆息; 他悠悠的想著; 他還吹著,唱著: 他還拿著枝短笛, 應(yīng)著潺潺的流水聲, 嗚嗚的吹著; 他還和著羊頸上的鈴聲, 低低的唱著。 微風(fēng)吹動(dòng)了樹上的宿雨, 冷冰冰的向他頭上滴著; 他還在這一座黑壓壓的 樹林的邊頭, 懶懶的坐著。 他還充滿著愿望, 看著白羊在懶綠的草上, 慢慢的吃著走著。 1921
[作者介紹]:劉半農(nóng)(1891-1934),原名劉復(fù),1917年參加《新青年》編輯工作,是“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的積極倡導(dǎo)者之一。出版的詩集有《瓦釜集》(1926)、《揚(yáng)鞭集》(1926)。其他著作有《半農(nóng)雜文》、《中國文法通論》、《四聲實(shí)驗(yàn)錄》等,編有《初期白話詩稿》,另有譯著《法國短篇小說集》、《茶花女》等。
[注釋]:
[評(píng)析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀(jì)20年代
《回聲》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。