(唐代五言古詩)秋登萬山寄張五(孟浩然)
秋登萬山寄張五
唐·孟浩然
北山白云里,
隱者自怡悅。
相望試登高,
心飛逐鳥滅。
愁因薄暮起,
興是清秋發(fā)。
時(shí)見歸村人,
沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,
江畔舟如月。
何當(dāng)載酒來,
共醉重陽節(jié)。
注釋注釋:① 萬山:襄陽西北十里,
又稱方山、蔓山、漢皋山等。
一作“蘭山”,
誤。
張五:一作張子容,
兄弟排行不對(duì),
張子容排行第八。
② 北山:萬山在襄陽以北。
③ 試:一作“始”。
“心隨”一句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
④ 清秋:一作“清境”。
⑤ 平沙:又作“沙行”。
⑥ 舟:又作“洲”。
評(píng)析:這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,
懷念舊友的詩。
開頭四句,
先點(diǎn)自悅,
然后登山望張五;五、六兩句點(diǎn)明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,
寫遠(yuǎn)望所見;最后兩句寫自己的希望。
全詩情隨景生,
以景烘情,
情景交融,
渾為一體。
“情飄逸而真摯,
景情淡而優(yōu)美。
”詩人懷故友而登高,
望飛雁而孤寂,
臨薄暮而惆悵,
處清秋而發(fā)興,
自然希望摯友到來一起共度佳節(jié)。
“愁因薄暮起,
興是清秋發(fā)”,
“天邊樹若薺,
江畔洲如月”,
細(xì)細(xì)品嘗,
夠人玩味。
ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN IN THE AUTUMN TO ZHANGOn a northern peak among white clouds You have found your hermitage of peace; And now, as I climb this mountain to see you, High with the wildgeese flies my heart. The quiet dusk might seem a little sad If this autumn weather were not so brisk and clear; I look down at the river bank, with homeward-bound villagers Resting on the sand till the ferry returns; There are trees at the horizon like a row of grasses And against the river's rim an island like the moon I hope that you will come and meet me, bringing a basket of wine -- And we'll celebrate together the Mountain Holiday. 這是一首懷人之作。
張五名子容,
隱居于襄陽峴山南約兩里的白鶴山。
孟浩然園廬在峴山附近,
因登峴山對(duì)面的萬山以望張五,
并寫詩寄意。
全詩情隨景生,
而景又烘托情,
兩者緊密聯(lián)系,
真做到了情景交融,
渾為一體。
情飄逸而真摯,
景清淡而優(yōu)美,
為孟詩代表作之一。
晉代陶弘景《答詔問山中何所有》云:“山中何所有,
嶺上多白云。
只可自怡悅,
不堪持贈(zèng)君。
”孟浩然這首詩開頭兩句就從陶詩脫化而來。
三四兩句起,
進(jìn)入題意。
“相望”表明了對(duì)張五的思念。
由思念而“登萬山”遠(yuǎn)望,
望而不見友人,
但見北雁南飛。
詩人的心啊,
似乎也隨鴻雁飛去,
消逝在遙遠(yuǎn)的天際。
這是寫景,
又是抒情,
情景交融。
雁也看不見了,
而又近黃昏時(shí)分,
心頭不禁泛起淡淡的哀愁,
然而,
清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時(shí)見歸村人,
平沙渡頭歇,
天邊樹若薺,
江畔洲如月”,
是寫從山上四下眺望。
天至薄暮,
村人勞動(dòng)一日,
三三兩兩逐漸歸來。
他們有的行走于沙灘,
有的坐歇于渡頭。
顯示出人們的行動(dòng)從容不迫,
帶有幾分悠閑。
再放眼向遠(yuǎn)處望去,
一直看到“天邊”,
那天邊的樹看去細(xì)如薺菜,
而那白色的沙洲,
在黃昏的朦朧中卻清晰可見,
似乎蒙上了一層月色。
這四句詩是全篇精華所在。
在這些描述中,
作者既未著力刻畫人物的動(dòng)作,
也未著力描寫景物的色彩。
用樸素的語言,
如實(shí)地寫來,
是那樣平淡,
那樣自然。 中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwentiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
既能顯示出農(nóng)村的靜謐氣氛,
又能表現(xiàn)出自然界的優(yōu)美景象。
正如皮日休所謂:“遇景入詠,
不拘奇抉異。
……涵涵然有云霄之興,
若公輸氏當(dāng)巧而不巧者也。
”沈德潛評(píng)孟詩為“語淡而味終不薄”,
這實(shí)為孟詩的重要特征之一。
在這四句詩里,
作者創(chuàng)造出一個(gè)高遠(yuǎn)清幽的境界,
這同“松月生夜涼,
風(fēng)泉滿清聽”、“微云淡河漢,
疏雨滴梧桐”、“野曠天低樹,
江清月近人”等詩的意境,
是頗為近似的。
正所謂“每誦之,
有泉流石上、風(fēng)來松下之音”。
這代表了孟詩風(fēng)格的一個(gè)重要方面。
“何當(dāng)載酒來,
共醉重陽節(jié)”,
照應(yīng)開端數(shù)句。
既明點(diǎn)出“秋”字,
更表明了對(duì)張五的思念,
從而顯示出友情的真摯。
(李景白)出處唐詩三百首,孟浩然詩集校注,全唐詩:卷159_4
(唐代五言古詩)秋登萬山寄張五(孟浩然)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個(gè)孩子成為語文學(xué)霸。
關(guān)鍵詞:孟浩然,秋登萬山寄張五,唐詩,語文培訓(xùn),作文輔導(dǎo),閱讀寫作培訓(xùn)
秋登萬山寄張五
唐·孟浩然
北山白云里,
隱者自怡悅。
相望試登高,
心飛逐鳥滅。
愁因薄暮起,
興是清秋發(fā)。
時(shí)見歸村人,
沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,
江畔舟如月。
何當(dāng)載酒來,
共醉重陽節(jié)。
注釋注釋:① 萬山:襄陽西北十里,
又稱方山、蔓山、漢皋山等。
一作“蘭山”,
誤。
張五:一作張子容,
兄弟排行不對(duì),
張子容排行第八。
② 北山:萬山在襄陽以北。
③ 試:一作“始”。
“心隨”一句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
④ 清秋:一作“清境”。
⑤ 平沙:又作“沙行”。
⑥ 舟:又作“洲”。
評(píng)析:這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,
蘇州小升初語文閱讀寫作培訓(xùn)課程推薦,<a http://www.zequeka.cn/miniform/view_17.html>蘇州小升初語文閱讀寫作培訓(xùn)課程推薦</a>。
懷念舊友的詩。
開頭四句,
先點(diǎn)自悅,
然后登山望張五;五、六兩句點(diǎn)明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,
寫遠(yuǎn)望所見;最后兩句寫自己的希望。
全詩情隨景生,
以景烘情,
情景交融,
渾為一體。
“情飄逸而真摯,
景情淡而優(yōu)美。
”詩人懷故友而登高,
望飛雁而孤寂,
臨薄暮而惆悵,
處清秋而發(fā)興,
自然希望摯友到來一起共度佳節(jié)。
“愁因薄暮起,
興是清秋發(fā)”,
“天邊樹若薺,
江畔洲如月”,
細(xì)細(xì)品嘗,
夠人玩味。
ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN IN THE AUTUMN TO ZHANGOn a northern peak among white clouds You have found your hermitage of peace; And now, as I climb this mountain to see you, High with the wildgeese flies my heart. The quiet dusk might seem a little sad If this autumn weather were not so brisk and clear; I look down at the river bank, with homeward-bound villagers Resting on the sand till the ferry returns; There are trees at the horizon like a row of grasses And against the river's rim an island like the moon I hope that you will come and meet me, bringing a basket of wine -- And we'll celebrate together the Mountain Holiday. 這是一首懷人之作。
在線批改作文,<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</a>
張五名子容,
隱居于襄陽峴山南約兩里的白鶴山。
孟浩然園廬在峴山附近,
因登峴山對(duì)面的萬山以望張五,
并寫詩寄意。
全詩情隨景生,
而景又烘托情,
兩者緊密聯(lián)系,
真做到了情景交融,
渾為一體。
情飄逸而真摯,
景清淡而優(yōu)美,
為孟詩代表作之一。
晉代陶弘景《答詔問山中何所有》云:“山中何所有,
嶺上多白云。
只可自怡悅,
不堪持贈(zèng)君。
”孟浩然這首詩開頭兩句就從陶詩脫化而來。
三四兩句起,
進(jìn)入題意。
“相望”表明了對(duì)張五的思念。
由思念而“登萬山”遠(yuǎn)望,
望而不見友人,
但見北雁南飛。
詩人的心啊,
似乎也隨鴻雁飛去,
消逝在遙遠(yuǎn)的天際。
這是寫景,
又是抒情,
情景交融。
中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A hTTps://wEw.euzW.net/yUweNtiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
雁也看不見了,
而又近黃昏時(shí)分,
心頭不禁泛起淡淡的哀愁,
然而,
清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時(shí)見歸村人,
平沙渡頭歇,
天邊樹若薺,
江畔洲如月”,
是寫從山上四下眺望。
天至薄暮,
村人勞動(dòng)一日,
三三兩兩逐漸歸來。
他們有的行走于沙灘,
有的坐歇于渡頭。
顯示出人們的行動(dòng)從容不迫,
帶有幾分悠閑。
再放眼向遠(yuǎn)處望去,
一直看到“天邊”,
那天邊的樹看去細(xì)如薺菜,
而那白色的沙洲,
在黃昏的朦朧中卻清晰可見,
似乎蒙上了一層月色。
這四句詩是全篇精華所在。
在這些描述中,
作者既未著力刻畫人物的動(dòng)作,
也未著力描寫景物的色彩。
用樸素的語言,
如實(shí)地寫來,
是那樣平淡,
那樣自然。 中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwentiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
既能顯示出農(nóng)村的靜謐氣氛,
又能表現(xiàn)出自然界的優(yōu)美景象。
正如皮日休所謂:“遇景入詠,
不拘奇抉異。
……涵涵然有云霄之興,
若公輸氏當(dāng)巧而不巧者也。
”沈德潛評(píng)孟詩為“語淡而味終不薄”,
這實(shí)為孟詩的重要特征之一。
在這四句詩里,
作者創(chuàng)造出一個(gè)高遠(yuǎn)清幽的境界,
這同“松月生夜涼,
風(fēng)泉滿清聽”、“微云淡河漢,
疏雨滴梧桐”、“野曠天低樹,
江清月近人”等詩的意境,
是頗為近似的。
正所謂“每誦之,
有泉流石上、風(fēng)來松下之音”。
這代表了孟詩風(fēng)格的一個(gè)重要方面。
“何當(dāng)載酒來,
共醉重陽節(jié)”,
照應(yīng)開端數(shù)句。
既明點(diǎn)出“秋”字,
更表明了對(duì)張五的思念,
從而顯示出友情的真摯。
(李景白)出處唐詩三百首,孟浩然詩集校注,全唐詩:卷159_4
中小學(xué)生學(xué)語文閱讀寫作的好幫手,優(yōu)秀作文網(wǎng)推薦,<A http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>。
(唐代五言古詩)秋登萬山寄張五(孟浩然)由易優(yōu)作文(易優(yōu)悅讀)為大家精心整理發(fā)布,學(xué)作文,學(xué)閱讀,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)悅讀。作文培訓(xùn),閱讀培訓(xùn),易優(yōu)悅讀助力每個(gè)孩子成為語文學(xué)霸。
關(guān)鍵詞:孟浩然,秋登萬山寄張五,唐詩,語文培訓(xùn),作文輔導(dǎo),閱讀寫作培訓(xùn)