現(xiàn)代·方令孺
我愿意永遠在焦山上, 聽江潮在山邊晝夜跌宕, 象是江靈的聲音盤問我∶ “幾回了,我從你心上漾過?” 枕江閣,你系住我的魂, 古槐后的太陽做我的靈燈, 吩咐船夫下帆,江風(fēng)你歇∶ 我太愛這秋江的淡泊,
1920年8月29日登焦山枕江閣
選自《詩刊》第四期,1932年7月
[作者介紹]:方令孺(1897―1976)安徽桐城人。散文作家和女詩人。方苞的后代。1923年留學(xué)美國,在華盛頓州立大學(xué)和威斯康星大學(xué)讀書。1929年回國后,先后任青島大學(xué)講師和重慶國立劇專教授。1939年至1942年任重慶北碚國立編譯館編審。1943年后在上海復(fù)旦大學(xué)中文系任教授。20世紀30年代初開始寫新詩,與林徽因被稱為“新月派”僅有的兩位女詩人。 中小學(xué)生學(xué)語文閱讀寫作的好幫手,優(yōu)秀作文網(wǎng)推薦,<A http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>。
[注釋]:
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀30年代
《枕江閣》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。