現(xiàn)代·宋穎豪
那人來自中原, 來自劉子驥的南陽府 當(dāng)年劉高士桃源之行未果,不復(fù)有問津者 而那人 凄然欣往 尋向茫茫
順流而下 夾岸爆發(fā)繁華的火花 轟轟隆隆咆嘯的滾石 而那人 乘桴浮于海上 寧困于陳蔡 蔬食飲水 一屁股坐在武昌街上 冰冷的水門汀 一坐便是四十個年頭 十個葉落蕭蕭的肅秋 十個裹不住體溫的寒冬 十個花開不香的早春 又十個陰影遮住通道的炎暑 那人依然趺坐在那兒 把武昌街孵出一個名字 把冰冷暖成馨郁的小詩 把默訥搦捏就一顆明星 那人依然跌坐在那兒 塑自己為一行清★的瘦金
恬澹的禪定
禪定于一種執(zhí)著 執(zhí)著如金剛似地 翻開就是詩的樂土 那人依然趺坐在那兒 如今明星也打烊了 而那人的孤獨國 該升段到幾千了呢 但在三千大千世界之中 那人自有一片天空 莊周夢蝴蝶 蝴蝶夢莊周 那人依然那樣趺坐在那兒 坐成了一尊詩的雕象 坐成了杖于國的古稀壽星 嗨,那人 何以壽康,無需杖? 那人笑拈還魂草 語焉不語 漫天飄落繽紛的寧靜
在線作文批改系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</A>
[作者介紹]:宋穎豪(本名宋廣仁)一九三○年生,河南襄城人。文學(xué)碩士;早于四○年代后期即以念汝、白圭、襄人、殷嗣等筆名發(fā)表詩作。于五○年代中期轉(zhuǎn)注于英美詩的譯介,卓有優(yōu)績。著有《麥帥傳》、海明威研究。
[注釋]:
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀(jì)40年代
《那人來自中原――贈詩人周夢蝶》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。