現(xiàn)代·陳克華
雖有圣境,莫作圣解;
若作圣解,即受群邪。
――楞嚴經(jīng) 一、倒霉王――垃圾 讓我參拜你輝煌的下體 一如我是 被你 吸附 的垃圾 千里外的你 不自覺地 吸附了 崎嶇坎坷的垃圾的我(不遠千里) 我方知我是已被人界摒棄的 經(jīng)文上無關(guān)閎旨的細節(jié) 的 旁邊的細節(jié) 的旁邊的細節(jié) (永無止盡)―― 甚至不是 于垃圾界稱王的 高貴垃圾,美麗垃圾,營養(yǎng)垃圾們 你說這垃圾界與非垃圾界都已在迅速崩壞之中 雖然擁有完美的脊柱與膂力 智能與福報,你依舊無法改變 身為一個倒霉王的命運…… 然而倒霉終究是無從抵御的大神力 讓幸運遠離罷 遠離這我一切深愛的顛倒夢想 我就是貪,我就是嗔,我就是癡 吸附我! 倒霉是因,是緣,是宿命是宴饗 是崩壞的基因是 你輝煌的下體永無止盡的細節(jié) 是徹底絕望之前的 一次深情 凝望 二、潰爛王――皮膚 潰爛是神性的花 悄悄,第一朵開在你羞怯的鼠蹊 你說,你愿像天上云朵 從此在地上自在飄流 無憂,無涉 不落苦樂,你該是 以潰爛紋身腐水凈身的潰爛王罷 你原以為你那身熏著尸臭的風(fēng)衣 可以驅(qū)擋群魔 生死 業(yè)力 不招因果 誰知你卻悄悄潰爛了,潰爛是 內(nèi)在的,一直到皮膚開出一朵 璀璨華美的花來―― 「潰爛之花呢……」 而你竟是摩訶迦葉的微笑 恒河之水中的無數(shù)屎溺殘尸 也將比不上這場莊嚴花事 潰爛罷,這廣袤人世三界六道 必然之成之住之壞 之空中你不禁虛無了的虛無地報以微笑 “我不再代替你們潰爛了……眾生呵,” 你不禁虛無了的虛無地微笑著了 當花落化為千頃春泥 你廣袤豐饒的肉身 或?qū)u漸泛起了無言的混沌的寂寞沼澤…… 三、收妖王――耳垂 我愛上的你那碩大耳垂 想必是你精實肢體結(jié)晶所幻生出之肥美果實 值得舌頭再三品味 因而舌頭也懂得勃起了 因而耳垂也懂得勃起了 你總是理直氣壯在人間 吆喝一聲:收妖去! 妖氣彌漫的鼻頭山下 人民世代耕讀也不知有道有佛有圣有仙 只是你來因而嘴唇也懂得勃起了
陰唇也懂得勃起了 妖在哪里?不如問 收的什么妖?不如 問:誰在收妖? 不如問:為什么要去收妖? 不如問 妖是不是妖? 不如不問。 不增不減。 你的垂肩耳垂日夜增長 沉重 慈眉愈見嫵媚 善目更添風(fēng)情 人民汲汲營營也不知有生有死有業(yè)有障 妖在哪里? (不生不滅) 只是手指也懂得勃起了。 只是腳趾也懂得勃起了。 收妖王說一切愛染已臻化境 無處不丹田 這遭百般戲弄依然美絕俊挺的肉身呵…… (這里也是陽具那里也是陽具) 無處不勃起 舌頭挾無情口業(yè)洗刷過的耳垂 終于聽見了一聲: 妖在這里。
[作者介紹]:陳克華(1961- )出版的詩集有《騎鯨少年》(1981)、《我撿到一顆頭顱》(1986)、《星球記事》(1986)、《與孤獨的無盡游戲》(1993)、《我在生命轉(zhuǎn)彎的地方》(1993)、《欠砍頭詩》(1995)、《美麗深邃的亞細亞》(1997)等。
[注釋]:
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀80年代(上)
《美麗深邃的亞細亞――贈鄭問》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。