(文史百科)《道德經(jīng)》俄文插圖書法版兼具文學(xué)和美學(xué)
來源:內(nèi)部資料
糾錯(cuò)
《道德經(jīng)》俄文插圖版一書譯者孔德拉紹娃
國(guó)際在線報(bào)道(中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)駐俄羅斯記者 李潔):5月16日,由俄羅斯?jié)h學(xué)家柳德米拉·孔德拉紹娃翻譯、費(fèi)多爾·科紐霍夫制作插畫,趙學(xué)禮完成書法作品的插圖書法版《道德經(jīng)》一書在莫斯科中國(guó)文化中心舉行首發(fā)式。
《道德經(jīng)》是中華傳統(tǒng)文化最重要的典籍之一,也是全人類共有的文化財(cái)富。如今《道德經(jīng)》已被譯成20多種語言,有1000多種版本。據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織統(tǒng)計(jì),《道德經(jīng)》是除了《圣經(jīng)》之外被譯成外國(guó)文字最多的文化名著。
在插圖書法版《道德經(jīng)》首發(fā)式上,中國(guó)駐俄羅斯大使李輝表示,《道德經(jīng)》蘊(yùn)含豐富而深邃的中國(guó)思想、中國(guó)理念和中國(guó)智慧,“自1828年至今,《道德經(jīng)》已有十余種俄文翻譯版本。這本插畫書法版《道德經(jīng)》以新穎形式,圖文并茂地將老子的哲學(xué)思想生動(dòng)地呈現(xiàn)給俄羅斯讀者。本書的出版將促進(jìn)不同文明間的交流互鑒、增進(jìn)中俄兩國(guó)人民在思想上的交流認(rèn)知?!?
俄羅斯?jié)h學(xué)家、俄科學(xué)院遠(yuǎn)東所所長(zhǎng)盧賈寧指出,得益于俄中全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系不斷深入發(fā)展,兩國(guó)的先賢哲人、深邃的思想哲理、豐富的文學(xué)瑰寶越來越多地成為雙方人文交流互鑒的源泉。通過中國(guó)思想家老子的《道德經(jīng)》,俄羅斯讀者可以更深入了解中國(guó)、了解中國(guó)文化。
本書的翻譯者柳德米拉·孔德拉紹娃是一位漢學(xué)家。出生于30年代的孔德拉紹娃中學(xué)畢業(yè)后進(jìn)入莫斯科東方學(xué)院學(xué)習(xí)中文,上世紀(jì)50年代作為首批中蘇高校交流大學(xué)生曾到北京大學(xué)學(xué)習(xí)。如今孔德拉紹娃是俄科學(xué)院政策研究與預(yù)測(cè)中心首席研究員,多年研究中國(guó)政策、經(jīng)濟(jì)、文化等多個(gè)領(lǐng)域。說到再次翻譯《道德經(jīng)》的初衷,孔德拉紹娃說:“之前的很多《道德經(jīng)》翻譯版本突出學(xué)術(shù)性,著眼于中華文明的精神和文化陳光標(biāo)肩挑鈔票捐款層面,而我想讓老子的思想更具大眾性,普通人不必借助繁瑣的注解就可以欣賞偉大思想家的智慧?!?
孔德拉紹娃指出,《道德經(jīng)》的哲學(xué)思想內(nèi)涵具有深刻性、豐富性和科學(xué)性,其中蘊(yùn)含的自我管理理念對(duì)國(guó)家和社會(huì)管理具有現(xiàn)實(shí)意義。此外,《道德經(jīng)》集哲學(xué)與文學(xué)為一體,展現(xiàn)中國(guó)先賢智慧,兼具散文和詩歌魅力。
來自葉卡捷琳堡的碩士研究生薩納特·熱爾基巴耶夫?qū)W習(xí)中國(guó)法律。他3年前讀過老子的作品,對(duì)中國(guó)文化非常感興趣。他說:“《道德經(jīng)》和孔子、墨子等其他作品都是中國(guó)古代哲學(xué)的一部分??鬃诱軐W(xué)注重社會(huì)性,而老子強(qiáng)調(diào)的首先是人與人之間以及人與自然的關(guān)系,其次才是人的社會(huì)性?!?
負(fù)責(zé)《道德經(jīng)》一書中書法部分的中國(guó)書法家趙學(xué)禮在首發(fā)式現(xiàn)場(chǎng)潑墨揮毫,展示了中國(guó)書法的魅力。他表示,該書的出版傾注了中俄各位參與者的心血與付出,是中俄文化高度融合之舉,是兩國(guó)文學(xué)互學(xué)互通的重要體現(xiàn)。
俄讀者品讀《道德經(jīng)》俄文插圖版
李輝大使致辭
書法家趙學(xué)禮書法展示
關(guān)鍵詞:文史百科作文素材,文史百科語文素養(yǎng),易優(yōu)語文培訓(xùn)
《(文史百科)《道德經(jīng)》俄文插圖書法版兼具文學(xué)和美學(xué)》添加時(shí)間:2025-05-23;更新時(shí)間:2025-08-17