亚洲欧洲av一区二区久久,亚洲乱亚洲乱妇22p,亚洲av成人片色在线观看,亚洲av无码成人精品区在线播放,亚洲av无一区二区三区

當前位置: 首頁 > 英語作文
易優(yōu)作文網(wǎng)——吊唁信:悼某人喪母-On the Death of Ones Mother

吊唁信:悼某人喪母-On the Death of ...


易優(yōu)英語 

Word格式下載

全文1500字

吊唁信:悼某人喪母-On the Death of Ones Mother

悼某人喪母
【內(nèi)容提示】
假定你的名字叫Emily,你有一位同學,名叫Paula。你聽說她母親去世的消息后為她深感悲痛。你寫一封吊唁信表示慰問。要點如下:
①消息傳來,十分震驚。
②其母的去世對她和她妹妹是極大損失。
③其母是位為社區(qū)做好事、廣交朋友的人。此時,肯定有許多人為其吊唁。
④如有什么可幫忙的你可盡自己的努力。
【作文示范】
On the Death of One's Mother
Dec. 2, 199___
Dear Paula,
I have just this morning learned of the sudden death of your mother. I cannot tell you how shocked I am at this sad news. I know what it meant to you and your sister, and I send you both my sympathy① and condolence②.
I am sure that many hearts must be heavy with sorrow today, for I never knew anyone who has done so many good deeds for the community③ and who has had such a host④ of friends as your mother. She will be keenly missed by everyone who knew her. 中小學生學語文閱讀寫作的好幫手,優(yōu)秀作文網(wǎng)推薦,<A http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>。
Is there any way I can help, Paula? You know I would gladly do anything I can for you.
With Love,
Emily
【詞語解釋】
①sympathy ['simp+Ii] n. 同情(心)
②condolence [k+n'd+ul+ns] n. 吊慰;慰問
③community [k+'mju:niti] n. 社區(qū)(全體居民)
④host [h+ust] n. 許多;一大群
【寫法指要】
吊唁信(letters of condolence)是寫給家中有人喪亡的親友以表慰問的信函。寫這類信要求態(tài)度認真、感情真摯。信文的措辭要嚴謹,不能濫用辭藻,切忌寫“He /She was to young to die!”等語句,也不宜提及故去人生命或死亡的細節(jié),以免觸及親人的傷感。
二、請柬(invitation card) 作文培訓網(wǎng)站推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a> 。
請柬,也稱請?zhí)?,是用于隆重社交活動的信件或帖子。一般都是印刷的,偶爾也手寫。請柬分為非正式的和正式的兩種。
1.非正式請柬一般用于邀請親戚、朋友等關(guān)系較親密的人出席某種社交場合等。信文像普通書信一樣用第一人稱,稱呼較自由,格式和用語較為隨便。例如下面邀請參加生日聚會的請柬:
Nov. 2, 1999
Dear Wang Tao,
We are having a birthday party at 7:00 p.m. next Saturday (Nov. 8)at my home and would be delighted if you would join us. We are looking forward to seeing you.
Yours,
Li Ming
易優(yōu)作文網(wǎng)名師改作文(http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/ )

它相當于如下漢語請柬:
王濤:
我們定于下周六(11月8日)下午七時在我家舉行生日晚會。如果你能參加,我們將十分高興。期盼你的到來。
李明
1999.11.2.
2.正式請柬和回帖則不像普通書信那樣一行接一行的書寫,而是按意群分行,每行都居中排列印刷。格式和用語較為固定。邀請人和被邀請人都用第三人稱,而且雙方的名字都要寫全名。請柬內(nèi)容包括邀請的原因、活動地點和時間。如果要求被邀請者答復(fù),可注明R.S.V.P.(即法文“請答復(fù)”Respondes sil vous plait的縮寫),有時也可用英文“Please reply”。如對著裝有要求,也要注明。正式請柬應(yīng)在10天或兩周前發(fā)出。例如下面一則邀請參加宴會的請柬: 提升作文素養(yǎng),尋找作文素材,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwensuyang/>易優(yōu)作文素養(yǎng)</a>。
這一請柬相當于如下漢語請柬:
收到請柬后應(yīng)立即答復(fù),表示接受或拒絕,以示禮貌?;靥拇朐~應(yīng)嚴格遵照請柬的用詞來寫,格式與請柬相同

《吊唁信:悼某人喪母-On the Death of Ones...》添加時間:2024-12-14;更新時間:2025-06-15



    2024-12-14-625838
投訴與建議
此頁面存在的問題*
違法違規(guī)
知識錯誤
抄襲他人
其他原因
問題描述*
聯(lián)系方式*
提交