現(xiàn)代·戴望舒
在一口老舊的、滿積著灰塵的書櫥中, 我保存著一個浸在酒精瓶中的斷指; 每當無聊地去翻尋古籍的時候, 它就含愁地勾起一個使我悲哀的記憶。 這是我一個已犧牲了的朋友底斷指, 它是慘白的,枯瘦的,和我的友人一樣; 時??M系著我的,而且是很分明的, 是他將這斷指交給我的時候的情景: “替我保存這可笑可憐的戀愛的紀念吧, 在零落的生涯中,它是只能增加我的不幸?!? 他的話是舒緩的,沉著的,像一個嘆息, 而他的眼中似乎含有淚水,雖然微笑在臉上。 關(guān)于他“可笑可憐的戀愛”我可不知道, 我知道的只是他在一個工人家里被捕去; 隨后是酷刑吧,隨后是慘苦的牢獄吧, 隨后是死刑吧,那等待著我們大家的死刑吧。 關(guān)于他“可笑可憐的戀愛”我可不知道, 他從未對我談起過,即使在喝醉酒時。 但我猜想這一定是一段悲哀的事, 他隱藏著, 他想使它隨著截斷的手指一同被遺忘了。 這斷指上還染著油墨底痕跡, 是赤色的, 是可愛的光輝的赤色的, 它很燦爛地在這截斷的手指上, 正如他責(zé)備別人懦怯的目光在我心頭一樣。 這斷指常帶了輕微又粘著的悲哀給我, 但是這在我又是一件很有用的珍品, 每當為了一件瑣事而頹喪的時候, 我會說:“好,讓我拿出那個玻璃瓶來吧?!?
<a hrEf=http://www.zequeka.cn/>易優(yōu)語文培訓(xùn),蘇州中小學(xué)生閱讀寫作同步提升</a>
[作者介紹]:戴望舒(1905-1950),1932年《現(xiàn)代》月刊創(chuàng)刊,他在上面發(fā)表許多著、譯作。出版的詩集有《我底記憶》(1929)、《望舒草》(1933)、《望舒詩稿》(1937)、《災(zāi)難的歲月》(1937)、《戴望舒詩全編》(1989)。
[注釋]:
[評析]:
[關(guān)鍵詞]:20世紀30年代
《斷 指》由易優(yōu)作文網(wǎng)為大家收集、整理,提升語文閱讀寫作素養(yǎng),就來易優(yōu)作文。 ——作文培訓(xùn),作文投稿,閱讀寫作能力提升,就來易優(yōu)作文。
《戴望舒《斷 指》原文_《斷 指》翻譯_《斷 指》作者介紹_《...》添加時間:2024-08-12;更新時間:2025-09-08