鑒真(687~763)是著名高僧,律宗的重要代表之一。晚年受到日本僧人的邀請(qǐng),到日本傳播佛學(xué),成為日本佛學(xué)界律宗的始祖。 鑒真俗姓淳于,垂拱三年(687)生于江蘇揚(yáng)州,14歲在大云寺出家,智滿禪師為他取名鑒真。神龍?jiān)辏?05),鑒真從道岸律師受菩薩戒,成為 律宗的傳人。從景龍?jiān)辏?07)開始,鑒真四處游學(xué),先后在東都洛陽、西京長(zhǎng)安等地遍研佛經(jīng)。開元二十一年(733),鑒真學(xué)成名就,成為一代律宗大 師,于是從長(zhǎng)安回到揚(yáng)州,在江淮地區(qū)傳授戒律。
天寶元年(742),日本僧人榮睿、普照受日本佛教界和政府的委托,聘請(qǐng)鑒真去日傳 戒。鑒真接受邀請(qǐng)后,著手東渡準(zhǔn)備。但是政府明令禁止僧人私自外出,這給鑒真前往日本增加了許多困難。從當(dāng)年開始至天寶七載(748)的六年間,鑒真 先后五次率眾東渡,由于天時(shí)、人事不利而失敗。尤其是第五次遭到風(fēng)暴襲擊后,在海上漂流了14天,最后漂到海南島的振州(在今海南省南部)。返回途中,日 本僧人榮睿在端州(治所在今廣東肇慶)龍興寺病故,鑒真哀慟悲切,加上天氣炎熱,突發(fā)眼疾,導(dǎo)致雙目失明。在以后幾年中,他東渡日本弘揚(yáng)佛教的意志并未改 變。 中小學(xué)生語文題庫,中小學(xué)學(xué)生語文試卷,就來<A http://www.zequeka.cn/yuweNtiku/>易優(yōu)語文題庫</a>。
天寶十二載(753),日本遣唐大使藤原清河、副使大伴宿禰胡、吉備真?zhèn)?、安倍朝衡等到揚(yáng)州拜訪鑒真,再次請(qǐng)他東渡傳戒。67 歲高齡的鑒真開始了第六次東渡,這次搭乘日本使船出發(fā),事先做了周密布置,避免了道俗的攔阻,日本僧人普照也從余姚趕來同行。同行的有揚(yáng)州白塔寺僧法進(jìn)、 泉州超功寺僧曇靜、臺(tái)州開元寺僧思托、揚(yáng)州興云寺僧義靜、衢州靈耀寺僧法載、竇州(今廣東信宜縣)開元寺僧法成等14人、藤州通善寺尼智首等3人、揚(yáng)州優(yōu) 婆塞潘仙童、胡國(guó)人安如寶、昆侖國(guó)人軍法力、瞻波國(guó)人善聽共24人。帶去的經(jīng)像法物有:如來舍利、彌陀、藥師、觀音、彌勒等造像,金字《華嚴(yán)經(jīng)》、《大佛 名經(jīng)》、《大品經(jīng)》、《大集經(jīng)》,南本《涅經(jīng)》、《四分律》,法礪、光統(tǒng)《四分律疏》,天臺(tái)《止觀法門》、《玄義》、《文句》、《四教儀》、《小止 觀》、《六妙門》等,定賓《飾宗義記》,觀者寺亮律師《義記》,南山道宣《含注戒本疏》、《行事鈔》、《羯磨疏》,懷素《戒本疏》、《比丘尼傳》、《西域 記》、《戒壇圖經(jīng)》等共48部。菩提子、青蓮華莖、天竺革履及晉代大書法家、王獻(xiàn)之的真跡行書等。
作文批改系統(tǒng),易優(yōu)作文批改、作文點(diǎn)評(píng)、作文打分系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
鑒真一行于天寶十二載十一月十五日由揚(yáng)州出發(fā),經(jīng)蘇州黃泗浦向東航行,十二月七日到達(dá)日本九州,次年(754)二月至平城京(今奈良),受到日本政府的隆重接待。隨后,鑒真在東大寺設(shè)壇傳戒,這是日本佛教史上正規(guī)傳戒的開始,日本天皇特授鑒真為傳燈大法師。 唐肅宗至德二載(757,日本天平寶字元年),日本天皇將故新田部親王舊宅送給鑒真,鑒真即指導(dǎo)弟子們開工建筑,至天平寶字三年(759)落成,這就是 現(xiàn)在奈良日本律宗的本山“唐招提寺”。鑒真從此在唐招提寺講律傳戒,極受日本朝野的尊敬。天平寶字七年(763),鑒真在日本唐招提寺圓寂,享年77歲。 流傳至今的《唐大和尚東征傳》,就是對(duì)鑒真六次東渡事跡的真實(shí)記載。
當(dāng)年鑒真師徒所建的唐招提寺,成為后來日本佛教藝術(shù)的范例,以后 日本的佛殿建筑幾乎都受唐招提寺的影響。鑒真精通醫(yī)學(xué),精于本草,藤原佐世所著《日本國(guó)現(xiàn)在書目錄》中載有《鑒上人秘方》一卷,這是鑒真留給日本醫(yī)學(xué)上的 寶貴遺產(chǎn)。鑒真法師在傳授律宗的同時(shí),也把佛寺建筑、雕像、繪畫、醫(yī)藥、書法等藝術(shù)傳授給他們,為中日文化交流作出了卓越貢獻(xiàn)