中國(guó)十大最難的方言是網(wǎng)民總結(jié)的最難的方言列表。2013年12月,網(wǎng)民在微博上發(fā)布了“中國(guó)十大最難懂方言”排行榜,溫州方言名列第一。然而,這個(gè)問(wèn)題是片面的,所以它是有爭(zhēng)議的。
這個(gè)問(wèn)題既復(fù)雜又有爭(zhēng)議。確保我們討論的是“漢語(yǔ)”,不包括少數(shù)民族語(yǔ)言,如壯語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)和蒙古語(yǔ)。
首先,我們把閩語(yǔ)、客家話、湘語(yǔ)、吳語(yǔ)、回族、贛語(yǔ)、晉語(yǔ)和普通話作為同一種語(yǔ)言下的不同方言(忽略了不同語(yǔ)言電影造成的理解困難);
其次,每種“方言”的母語(yǔ)人數(shù)是多少?少數(shù)表示懂“方言”的人少,大量表示懂“回語(yǔ)”的人多(例如懂“吳語(yǔ)”的人少);
第二,這些“方言”與通用語(yǔ)言“普通話”有何不同?大的差異表示潛在的理解人很少,小的差異表示潛在的理解人很多(例如,東北方言對(duì)能理解普通話的人來(lái)說(shuō)沒(méi)什么問(wèn)題); 易優(yōu)作文網(wǎng)名師改作文(http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/ )
第三,這個(gè)問(wèn)題的提法不完整,基本上涉及到外匯較多的地區(qū),或者說(shuō)外國(guó)人口較多的地區(qū)。事實(shí)上,難懂的方言應(yīng)該在外匯需求較少的偏遠(yuǎn)地區(qū)產(chǎn)生。因?yàn)橥鈦?lái)人口少,很少有外人需要和當(dāng)?shù)厝私涣?,所以沒(méi)有什么困難的感覺(jué)。
最后,特定“方言”的媒體會(huì)影響其在中國(guó)的理解(例如,粵語(yǔ)的媒體比客家話發(fā)達(dá)得多,因此粵語(yǔ)的理解通常被認(rèn)為高于客家話)。
結(jié)論:該崗位不全面。
1.如果把閩南語(yǔ)、客家話、湘語(yǔ)、吳語(yǔ)、回族語(yǔ)、贛語(yǔ)和晉語(yǔ)定義為與漢語(yǔ)普通話在同一水平和語(yǔ)言上不同的方言,那么所有不同的普通話方言,如東北、天津、山東和四川,都應(yīng)該去掉,因?yàn)檫@些普通話與普通話有或大或小的不同,但大多數(shù)說(shuō)普通話的人都不理解
2.如果閩語(yǔ)、客家話、湘語(yǔ)、吳語(yǔ)、回族話、贛語(yǔ)和晉語(yǔ)被定義為不同于漢語(yǔ)普通話的語(yǔ)言,則所有非普通話語(yǔ)言和從屬方言變體都應(yīng)刪除,即除東北方言、天津方言、山東方言和四川方言之外的所有語(yǔ)言。 中小學(xué)生語(yǔ)文題庫(kù),中小學(xué)學(xué)生語(yǔ)文試卷,就來(lái)<A hTTps://wEw.euzW.net/yUweNtiku/>易優(yōu)語(yǔ)文題庫(kù)</a>。
在這次“中國(guó)十大最難的方言”中,閩南方言位居第二,其次是蘇州方言,因?yàn)椤伴}南方言是中國(guó)七大方言中語(yǔ)言現(xiàn)象最復(fù)雜、內(nèi)部差異最大的方言之一。據(jù)估計(jì),沒(méi)有語(yǔ)言天賦的人如果在福建呆一輩子,可能聽(tīng)不懂閩南方言。對(duì)于這些評(píng)論,許多來(lái)過(guò)閩南的外國(guó)網(wǎng)民有著深厚的感情“海島漁人”,一個(gè)來(lái)自外省的網(wǎng)民,在泉州工作了很多年,但還是不懂閩南方言。
第一:溫州方言
我不知道你是否聽(tīng)過(guò)這樣的說(shuō)法,“我擔(dān)心溫州人在說(shuō)謊?!?。
溫州方言在中國(guó)十大最難的方言中排名第一。
據(jù)說(shuō)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,八路軍出于保密的需要,派了兩個(gè)溫州人通過(guò)電話或?qū)χv機(jī)進(jìn)行交流,但日本鬼子的情報(bào)部門(mén)從來(lái)沒(méi)有翻譯過(guò)這種發(fā)音極其復(fù)雜的溫州方言??梢哉f(shuō),當(dāng)時(shí)的溫州人就像美國(guó)電影中的風(fēng)語(yǔ)者一樣,在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利中發(fā)揮了相當(dāng)大的作用。(轉(zhuǎn)自《溫州方言》作者沈克誠(chéng)先生)
蘇州語(yǔ)文閱讀寫(xiě)作培訓(xùn)課程推薦,<a http://www.zequeka.cn/miniform/type_1.html>蘇州中小學(xué)語(yǔ)文閱讀寫(xiě)作培訓(xùn)</a>
同時(shí),溫州方言在反擊越南的過(guò)程中起到了很好的保密作用。當(dāng)時(shí),越南軍隊(duì)中有很多特工,我在軍隊(duì)中使用普通話和粵語(yǔ),這些都被敵人破譯了。在1985年1月15日中越邊境沖突之前的部署會(huì)議上,局長(zhǎng)要求該公司用溫州方言進(jìn)行溝通。之后,排領(lǐng)導(dǎo)周?chē)乃杏浾叨急粶刂萑巳〈?。最后,驚心動(dòng)魄的“115”運(yùn)動(dòng)取得了巨大勝利。在戰(zhàn)后的總結(jié)會(huì)上,局長(zhǎng)還稱贊了溫州方言的保密性。
在美國(guó)戲劇《盲點(diǎn)》中,溫州方言因其不可理解的特點(diǎn)被稱為“魔鬼語(yǔ)言”。
第二:閩南方言——潮州方言
潮州話又稱潮汕方言,分布在廣東省東海岸潮汕地區(qū)(潮州市、揭陽(yáng)市、汕頭市、豐順縣),海外潮人主要聚集在東南亞。
潮州方言的特點(diǎn)可以概括為特殊的語(yǔ)法、豐富的詞匯、獨(dú)特的音韻和許多古老的語(yǔ)義。例如,現(xiàn)代漢語(yǔ)是四音拼法,但潮州方言仍保留八音拼法的語(yǔ)音系統(tǒng),發(fā)音復(fù)雜。過(guò)去有16個(gè)聲調(diào)(實(shí)際上是16個(gè)首字母),但現(xiàn)在是8個(gè)聲調(diào),而且有太多的地方方言,外人不容易學(xué)會(huì);在潮州方言中,客人被稱為客人,母雞被稱為雞媽媽,臺(tái)風(fēng)被稱為風(fēng)平臺(tái),走路被稱為步行,鐵罐被稱為丁,瓶子被稱為瓶,等等。潮語(yǔ)中的古代漢語(yǔ)保存完好,“是”是一個(gè)多義詞,幾乎包括了所有的口吃動(dòng)作,如喝、吃、喝、吸、吸,如吃(抽)煙、吃(喝)酒、吃(嚼)甘蔗、吃(喝)水等。,這些都有自己的發(fā)音。 易優(yōu)作文網(wǎng),中小學(xué)學(xué)生學(xué)作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)
潮州方言古樸典雅,具有上述特點(diǎn),這已經(jīng)引起了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)家的關(guān)注,使得很多人研究潮州方言,并且有很多關(guān)于潮州方言的專著、詞典和辭書(shū)。潮語(yǔ)越來(lái)越受到語(yǔ)言學(xué)家的重視?!冻敝菡Z(yǔ)音詞典》、《于超吳石音》等地方語(yǔ)言專著。一套完整的朝鮮語(yǔ)閱讀系統(tǒng)逐漸與現(xiàn)代漢語(yǔ)融合并相互滲透,這使得朝鮮語(yǔ)既保留了自身獨(dú)特的音韻,又避免了晦澀難懂。
“潮州有九縣,各縣各有語(yǔ)言”,指的是潮州舊政府所屬的九縣,各縣的潮州話語(yǔ)各有特色。這也反映了潮州方言內(nèi)部的差異。
至于潮州方言難以破解的神秘程度,坊間也有傳言說(shuō),在越南戰(zhàn)爭(zhēng)中,為了防止美軍破解通信信號(hào),很多潮州士兵使用潮州方言作為通信語(yǔ)言,效果非常好。
潮州方言有八個(gè)聲調(diào)(現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話是四個(gè)聲調(diào))。舊字典是《潮汕字典》,然后是《潮汕字典》。近代以來(lái),潮汕方言有八種聲調(diào)和各種研究著作。 蘇州少兒書(shū)法培訓(xùn),推薦<A http://www.zequeka.cn/Miniform/tYpe_3.html>易優(yōu)少兒書(shū)法培訓(xùn)</a>,語(yǔ)文成績(jī)好,書(shū)法少不了。
第三:粵語(yǔ)
源于古代中原雅語(yǔ)的粵語(yǔ),有九音六調(diào),完美地保留了古代漢語(yǔ)的特點(diǎn),也是保存中古漢語(yǔ)最完整的語(yǔ)言。在學(xué)術(shù)界,除普通話外,它是唯一一種在外國(guó)大學(xué)進(jìn)行獨(dú)立研究的漢語(yǔ)?;浾Z(yǔ)的發(fā)音既有力又幽默,讓人想唱歌。然而,對(duì)于非本地人來(lái)說(shuō),理解粵語(yǔ)是非常困難的,而且有許多單詞的發(fā)音與普通話有很大的不同。廣東電臺(tái)人人都說(shuō)廣東話(廣州方言),但香港的粵語(yǔ)不地道,所以學(xué)習(xí)字幕很容易。畢竟,它是標(biāo)準(zhǔn)的粵語(yǔ),但粵語(yǔ)中有許多地方方言,廣東和廣西的人很難理解共同語(yǔ)言,因?yàn)樗茈y理解,根本無(wú)法與廣州方言相匹配。在廣州和其他地方呆一段時(shí)間后,你會(huì)逐漸理解并喜歡這種迷人的語(yǔ)言。
此外,“客人被稱為客人,母雞被稱為雞媽媽”和“吃(吸)煙,吃(嚼)甘蔗,吃(喝)水,等等?!背敝莘窖灾刑岬降囊灿迷诨浾Z(yǔ)中。
謎題指數(shù)是9.5,吸引人的指數(shù)是3。
第四:客家方言
一般認(rèn)為客家話最初形成于南宋,直到20世紀(jì)才開(kāi)始被命名為客家話。語(yǔ)言學(xué)家對(duì)于它們是屬于漢語(yǔ)方言還是被視為一種語(yǔ)言仍有一些爭(zhēng)論。尤其在中國(guó),它被認(rèn)為是漢語(yǔ)的七大方言之一。在語(yǔ)言學(xué)術(shù)研究中,梅州市梅城方言(梅江區(qū)和梅縣區(qū))具有代表性,但惠陽(yáng)方言在現(xiàn)實(shí)中影響很大;在臺(tái)灣,它由四個(gè)縣代表。
第五:閩南方言——雷州方言
雷州方言的發(fā)音與泰語(yǔ)非常相似,大多數(shù)能說(shuō)雷州方言的當(dāng)?shù)厝硕寄苈?tīng)懂泰語(yǔ)(母語(yǔ)使用者正確:他們不相似,大多數(shù)當(dāng)?shù)厝寺?tīng)不懂)。泰語(yǔ)中有很多障礙詞,但雷州方言和潮汕方言有一些共同之處。
難度指數(shù)9,流暢性指數(shù)3。
第六:閩東語(yǔ)
閩東地區(qū)有18個(gè)市縣,包括歷史上的福州和撫寧。這一地區(qū)在元初屬于福州路。明洪武二年(1369年),福州路改為福州府,管轄福州,轄13縣,相當(dāng)于近代的18縣市規(guī)模。明朝成化九年(1473年),福安、寧德、霞浦等縣開(kāi)始設(shè)立撫寧府,由布政司直接管轄;清雍正二年(1724年),阜寧府為府,政治區(qū)域一致,政治、經(jīng)濟(jì)、文化生活長(zhǎng)期共同,語(yǔ)言共同,形成了閩東方言的共同特征。福清和平潭的閩東方言在語(yǔ)音和詞匯上具有閩南方言的一些特點(diǎn),這是閩東方言其他地方方言所沒(méi)有的。
第七:吳語(yǔ)——蘇州話
蘇州方言體現(xiàn)了一種強(qiáng)烈的古老感和書(shū)卷氣。蘇州人說(shuō)“不”是“?!?,句末的語(yǔ)氣詞用“哉”代替“樂(lè)”,“有”用“奈”,“時(shí)”用“辰光”,“事”用“事”,“午飯”用“日飯”,“晚”用“燕”
蘇州話一直被稱為“武農(nóng)軟語(yǔ)”,它最大的特點(diǎn)是“軟”,尤其是對(duì)女孩子來(lái)說(shuō)。屬于吳語(yǔ)的其他方言等。不如蘇州方言溫和。俗話說(shuō),寧肯聽(tīng)蘇州人吵架,寧肯聽(tīng)寧波人吵架,這充分說(shuō)明了蘇州方言的“軟糯”。
難度指數(shù)8,流暢性指數(shù)4。
第八:吳語(yǔ)-上海話
上海話與蘇州話、嘉興話有許多相似之處,屬于吳語(yǔ)太湖片蘇滬嘉片。近代以來(lái),吳語(yǔ)太湖片中的寧波話對(duì)上海話影響最大。
上海話人說(shuō)“不”為“不”,你用“儂”、“辰光”為“時(shí)”、“事”為“事”、“顏”為“晚”、“適”、“寫(xiě)意”,而玩“白/白”
上海話很難理解,指數(shù)為7.5,說(shuō)起來(lái)容易,指數(shù)為6。
第九:陜西方言
陜西方言(這是一個(gè)不存在的錯(cuò)誤概念。陜西方言包括陜北山西方言、關(guān)中中原官話關(guān)中段和陜南西南官話。
陜西是中國(guó)古代文化的發(fā)源地之一。從陜西方言中,我們不僅可以窺見(jiàn)中國(guó)古代文化的發(fā)展軌跡,還可以領(lǐng)略到今天人們的真情實(shí)感。由于陜西的地理特征是從東到西窄,從北到南長(zhǎng),當(dāng)?shù)氐姆窖圆町惡艽?,甚至同一句子的內(nèi)容和意義也因咬音和速度的不同而不同。
謎題指數(shù)是6.5,吸引人的指數(shù)是6。
第十:四川方言(西南官話)
四川方言在中國(guó)西南地區(qū)影響很大,屬于北方方言中的西南官話的一個(gè)分支。它的語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法與普通話非常一致,也有自己不同的特點(diǎn),其中語(yǔ)音差異最大。四川方言的語(yǔ)音系統(tǒng)有20個(gè)聲母、36個(gè)韻母和4個(gè)聲調(diào)。因?yàn)樗拇ㄈ丝诒姸?,許多人外出工作,許多人都熟悉四川方言。
四川方言的不可理解指數(shù)為5,朗朗上口的指數(shù)為6。
其他方言
湖北咸寧方言和江蘇南通方言
據(jù)說(shuō)咸寧方言在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期被用作明文代碼。咸寧方言很難懂。毫不夸張地說(shuō),咸寧市的西部和北部都不能完全理解它。在外人看來(lái),咸寧方言像日語(yǔ),但卻難以理解。由于當(dāng)?shù)匕l(fā)展的限制,咸寧方言沒(méi)有像五農(nóng)阮華話、潮汕話、粵語(yǔ)和客家話那樣傳播開(kāi)來(lái)。
除了湖北咸寧,江蘇南通方言使用江淮官話,特別難懂,外國(guó)人經(jīng)常用外語(yǔ)逗弄。事實(shí)上,根據(jù)歷史記載,南通是古代流放犯人的地方。因此,南通方言與全國(guó)各地的方言“混合”,進(jìn)而演變成獨(dú)特的南通方言。南通五個(gè)縣(縣級(jí)市)、一個(gè)市、一個(gè)區(qū)的方言特別不同,人們的認(rèn)識(shí)也大相徑庭。一些方言保留了古語(yǔ),并有著深厚的文化底蘊(yùn)。畢竟,因?yàn)榉窖噪y以理解,外國(guó)人經(jīng)常使用日語(yǔ)。
張家港方言
張家港市屬于江蘇省蘇州市。有8個(gè)鎮(zhèn)和1個(gè)農(nóng)業(yè)示范區(qū),方言很多,主要分為5種:城東話、玉溪話、嶗沙話、崇明話和江北話。張家港方言以難懂而聞名。許多外國(guó)人說(shuō)張家港方言聽(tīng)起來(lái)像日語(yǔ),根本聽(tīng)不懂。不僅外國(guó)人聽(tīng)不懂張家港方言,張家港本地人也聽(tīng)不懂,其他方言也聽(tīng)不懂。例如,毗鄰大新鎮(zhèn)和金鳳鎮(zhèn)。大新鎮(zhèn)說(shuō)的是老沙話,而金鳳鎮(zhèn)說(shuō)的是崇明話,兩者大不相同。例如,“兄弟”被稱為“兄弟”,嶗山方言被稱為“阿達(dá)”,崇明方言被稱為“阿姨”,所以雖然兩個(gè)鎮(zhèn)之間的距離只有十幾公里,但是用方言交流仍然存在很大的障礙