外國人能寫能聯(lián)嗎?能。除了日本、朝鮮、還有東南亞這些使用過漢字 的國家以外,歐洲也有人寫過對聯(lián),當然,也是用漢字寫的。英國女王維多 利亞就是其中的一個。
一八九○年,清朝的光緒皇帝舉行結(jié)婚大典。這次婚禮特別隆重,好多 國家派來大使,又是祝賀又是送禮,還真熱鬧。英國駐華公使叫華爾身,他 送來了英國女王的賀信和她的禮物——一座英國制造的自鳴鐘。鐘做得很精 巧,頂有意思的是,鐘座上用中文刻上了一副對聯(lián):
日月同明,報十二時吉祥如意; 天地合德,慶億萬年富貴壽康。
“十二時”,是指我國古時候計算時間用的十二時辰,一個時辰合兩個 小時。這副滿是吉祥話的中文婚聯(lián),當然不是英國女王本人寫的,是她請別 人寫的??伤x擇了對聯(lián)這種中國特有的文學形式,來祝賀中國皇帝的婚禮, 倒是個討中國人喜歡的做法吶!