亚洲欧洲av一区二区久久,亚洲乱亚洲乱妇22p,亚洲av成人片色在线观看,亚洲av无码成人精品区在线播放,亚洲av无一区二区三区

當前位置: 首頁 > 文學素養(yǎng) > 國學知識
易優(yōu)作文網(wǎng)——(國學試題)以下哪個選項是佛經(jīng)翻譯的標準?

(國學試題)以下哪個選項是佛經(jīng)翻譯的標準?


來源:內(nèi)部資料  糾錯

Word格式下載

全文200字

易優(yōu)語文評測系統(tǒng)
以下哪個選項是佛經(jīng)翻譯的標準?
A、準、實、平
B、準、順、平
C、信、雅、美
D、信、達、雅


正確答案: D
試題解析: 佛經(jīng)翻譯的標準是信、達、雅,即準確、通順、有文采。由嚴復于1898年提出。嚴復是我國清末新興資產(chǎn)階級的啟蒙思想家。魯迅曾在《二心集》里說過,“嚴復曾經(jīng)查過漢晉六朝翻譯佛經(jīng)的方法?!眹缽蛥⒄展糯g佛經(jīng)的經(jīng)驗,根據(jù)自己翻譯的實踐在《天演論》卷首的《譯例言》中提出了著名的“信、達、雅”翻譯標準。
——作文培訓,作文輔導,提升語文閱讀寫作能力,就來易優(yōu)作文

《(國學試題)以下哪個選項是佛經(jīng)翻譯的標準?》添加時間:2024-11-20;更新時間:2025-08-12



投訴與建議
此頁面存在的問題*
違法違規(guī)
知識錯誤
抄襲他人
其他原因
問題描述*
聯(lián)系方式*
提交