亚洲欧洲av一区二区久久,亚洲乱亚洲乱妇22p,亚洲av成人片色在线观看,亚洲av无码成人精品区在线播放,亚洲av无一区二区三区

當(dāng)前位置: 首頁 > 作文指導(dǎo) > 英語作文
易優(yōu)作文網(wǎng)——名著譯文:《論語》中英文版之衛(wèi)靈公篇21

名著譯文:《論語》中英文版之衛(wèi)靈公篇21


易優(yōu)英語 

Word格式下載

全文600字

名著譯文:《論語》中英文版之衛(wèi)靈公篇21

名著譯文賞析《論語》第十五章 衛(wèi)靈公篇(24)
子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人?!?
Zi Gong asked, saying, “Is there one word which may serve as a rule of practice for all one“s life?”
The Master said, “Is not RECIPROCITY such a word? What you do not want done to yourself, do not do to others.”
【原文】
子貢問曰:“有一言而可終身行之者乎①?”子曰:“其恕乎!已所不欲②,勿施于人③?!?
【今譯】
子貢問道:“有一個字而可以終身奉行的嗎?”孔子說:“大概是“恕”吧!自己不愿意的,不要強加給別人?!?
【注釋】
①言:字。行:奉行。
②欲:想要,愿意。
③施:強加。
【評點】
子貢是孔子的高材生。才高的人,往往看到別人的錯誤會難以容忍,所以孔子告訴子貢應(yīng)該終身“恕”。恕道是“仁”的內(nèi)涵,“仁”是做人的最高準(zhǔn)則。這里的 “恕”,不是寬恕,而是從自己出發(fā),去推想別人。這是孔子一貫主張的求仁方法 。“已所不欲,勿施于人”,也是針對求仁者提出的。它要求待人將心比心,推已及人。自己不愿意做的事情,不要強求他人去做;自己不愿得到的東西,也不要強加給他人。就是說人要樹立道德“自我意識”,根據(jù)自己內(nèi)心善良意志處理人際關(guān)系,此即人的道德自覺??鬃臃Q“已所不欲,勿施于人”為“恕”,這對做人來說,還是低層次要求。在“恕”之上的高層次要求,就是“已欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人”。即:一個人想在社會上站住腳,也要使別人在社會上站得?。蛔约合胪槹l(fā)達(dá),也要讓別人通順發(fā)達(dá)。

《名著譯文:《論語》中英文版之衛(wèi)靈公篇21》添加時間:2024-12-14;更新時間:2025-03-09



    2024-12-14-639971 點擊數(shù):
?
投訴與建議
此頁面存在的問題*
違法違規(guī)
知識錯誤
抄襲他人
其他原因
問題描述*
聯(lián)系方式*
提交