(給括號內(nèi)的詞語選擇正確的拼音)
A、zhì chóu
B、zì chóu
C、zì cóu
正確答案: B
——原文、注釋、翻譯——
(bo suàn zǐ ·yǒng méi )
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。 易優(yōu)作文網(wǎng),中小學(xué)學(xué)生學(xué)作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。 易優(yōu)作文網(wǎng),中小學(xué)學(xué)生學(xué)作文的好網(wǎng)站(http://www.zequeka.cn)
注釋:
①驛yi 去聲):驛站。(古代大路上的交通站。這句寫的是幽僻無人來往的地方。 語文成績好,書法少不了,學(xué)書法,推薦<A http://www.zequeka.cn/miniform/type_3.html>易優(yōu)少兒書法培訓(xùn)</a>
②寂寞:冷清。無主:沒有人過問。 在線作文批改系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</A>
③更著:又加上。
提升作文素養(yǎng),尋找作文素材,就來<A http://www.zequeka.cn/yuwensuyang/>易優(yōu)作文素養(yǎng)</a>。
④無意:不想。自己不想費(fèi)盡心思去爭芳斗艷。
⑤一任:任憑,不在乎。完全聽?wèi){百花去妒忌吧。
⑥群芳:普通的花卉,此處喻指政界中的群小。
⑦碾(nian 上聲):軋碎。
⑧作塵:變成灰土。
⑨香如故:香氣還是照舊不消失。
翻譯:
驛站外的斷橋邊,寂寞地開放。
已是黃昏時(shí)刻,她獨(dú)自愁思,更加還有風(fēng)雨摧殘。
她花開在百花之先,并非有意苦苦地爭奪春光,聽?wèi){著群芳心生嫉妒。
即使零落成泥,清香卻如故。
——語文閱讀寫作能力提升,少兒文學(xué)素養(yǎng)提升,作文培訓(xùn),閱讀寫作培訓(xùn),就來易優(yōu)作文