(給括號內(nèi)的詞語選擇正確的拼音)
A、shī chuí
B、sī chuí
C、sī cuí
正確答案: B
——原文、注釋、翻譯——
(tà suō xíng ·qíng sì yóu sī )
情似游絲,人如飛絮,淚珠閣定空相覷。一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住。 中小學(xué)生作文投稿,中小學(xué)生作文點評與打分系統(tǒng),<a href=http://www.zequeka.cn/jiaOshoulanmu/>易優(yōu)作文批改</A>
雁過斜陽,草迷煙渚,如今已是愁無數(shù)。明朝且做莫思量,如何過得今宵去! 作文網(wǎng)推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>,中小學(xué)生學(xué)語文閱讀寫作的好幫手
注釋:
①游絲:蜘蛛等昆蟲所吐的飄蕩在空中的絲。 語文成績好,書法少不了,學(xué)書法,推薦<A http://www.zequeka.cn/miniform/type_3.html>易優(yōu)少兒書法培訓(xùn)</a>
②閣:同“擱”。
作文網(wǎng)推薦,<a http://www.zequeka.cn>易優(yōu)作文網(wǎng)</a>,中小學(xué)生學(xué)語文閱讀寫作的好幫手
③空:空自,枉自。 在線批改作文,<a href=http://www.zequeka.cn/jiaoshoulanmu/>易優(yōu)名師作文批改</a>
④覷:細(xì)看。指離別前兩人眼中含淚空自對面相看。
⑤無因:沒有法子。
⑦蘭舟:木蘭舟,船的美稱。
⑧渚:水中小洲。
翻譯:
離情好似漫天飛舞的游絲,而分離的人兒飄泊在外,身不由己如風(fēng)中飛來飛去的柳絮。
離別時相視兩雙淚眼,空自相對。
一條河溪煙柳樹縷縷,卻無法將那木蘭舟維系。
夕陽斜照下,大雁向遠(yuǎn)方遷徒,煙氣籠罩著沙州草色蒼茫。
到如今離愁不可回憶。
明天不去思量,可是今夜如何過去?
——語文閱讀寫作能力提升,少兒文學(xué)素養(yǎng)提升,作文培訓(xùn),閱讀寫作培訓(xùn),就來易優(yōu)作文